- Anh tìm thấy trong một căn nhà bị phá hủy. Có lẽ nó không hên, nhưng
anh không nghĩ đến.
Y xếp lại vào bị bức hình về thánh Nicalas xung quanh là một bầy thiên
thần.
Nàng đề nghị:
- Hay là để mang tặng nhà thờ, chúng ta đã ngủ nhờ một đêm.
Graber nghĩ thầm: "Hôm qua thì còn gần nhưng sang hôm nay đã là một
kỷ niệm xa xôi".
Y trả lời nàng:
- Họ không lấy đâu. Người Nga theo tôn giáo khác người Đức. Những
người bảo vệ giáo điều của ông Trời Tình Yêu có quan niệm hẹp hòi lắm.
Y nghĩ rằng có thể mang vùi vào đất nhà thờ với hộp cốt của bác sĩ
Kruse. Nhưng có lẽ như thế lại thêm tội phạm thượng chứ ích gì.
° ° °
Y không quay lại nữa. Y bước đi không chậm mà cũng không nhanh. Bị
trên vai thì nặng mà phố dài đi mãi không hết. Khi đã rẽ sang phố khác, sự
thật để lại sau mình đã trở thành giấc mơ. Vài phút trước, y còn ngây ngất
mùi hương thơm của mớ tóc Elisabeth, bây giờ chỉ còn mùi cháy khét lẹt
lẫn với mùi thịt người chết đã rữa phảng phất trong khí trời nặng nề.
Y đi qua thành. Một bên lối đi trồng bồ đề cháy rụi, đen thui, bên kia cây
xanh tốt. Dưới bãi sông lủng củng những gạch ngói, rơm, bao tải, giường
gãy, dầm nhà cháy dở. Y nghĩ thầm: "Nếu có còi báo động thì mình phải
xuống hầm và có cớ để nhỡ tàu. Bất thần mình trở về thì Elisabeth sẽ vui
sướng biết bao?". Tự hỏi vậy nhưng không có câu trả lời. Nhưng biết đâu