THỜI THƠ NGÂY - Trang 36

- Ôi, ông nội Archer của cậu đã mong muốn một bữa tối ngon miệng đến

mức nào, Newland thân mến! - ông nói, mắt nhìn lên bức chân dung một
người thanh niên có bộ ngực nở nang trong một cái khăn quàng và một cái
áo khoác xanh, với khung cảnh ngôi nhà nông thôn cùng một hàng cột trụ
trắng đằng sau. - Ôi… Tôi băn khoăn không biết ông ấy sẽ nói gì về tất cả
những cuộc hôn nhân nước ngoài này!

Bà Archer phớt lờ lời ám chỉ đến những món ăn gia truyền và ông

Jackson tiếp tục một cách thong thả:

- Không, cô ta không có mặt ở buổi khiêu vũ.

- Chà… - bà Archer lẩm bẩm, với một giọng ngụ ý. - Cô ta cũng có lịch

sự đấy.

- Có thể nhà Beaufort không biết cô ấy - Janey gợi ý, với ác tâm ngây

thơ.

Ông Jackson nhấp một ngụm, như thể ông đang thưởng thức rượu vang

trắng Madeira vô hình.

- Bà Beaufort có thể không biết, nhưng Beaufort chắc chắn biết, vì toàn

thể New York đã thấy hai người đó đi với nhau trên Đại lộ Năm chiều nay.

- Ôi trời… - bà Archer rên rỉ, rõ ràng cảm thấy vô ích khi cố gán ý thức

lịch sự cho hành vi của những người nước ngoài.

- Không biết cô ta đội mũ tròn hay mũ nồi vào buổi chiều nhỉ - Janey suy

đoán - Con thấy cô ta mặc một bộ đầm nhung xanh sẫm đến nhà hát, trông
thật xấu và vô duyên… như một chiếc áo ngủ.

- Janey! - mẹ cô nói; cô Archer đỏ mặt và cố làm ra vẻ bạo dạn.

- Dù sao đi nữa, với con mắt thẩm mỹ đó tốt nhất là cô ta không nên đến

buổi khiêu vũ - bà Archer tiếp tục.

Thấy khó chịu nên con trai bà cãi lại:

- Con nghĩ đó không phải là vấn đề. May nói chị ấy đã định đi, nhưng rồi

lại quyết định rằng bộ váy đó không đủ lịch sự để đến đó.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.