THUẬT ĐÀM PHÁN - Trang 23

Hợp đồng Trung Quốc

Tôi bắt đầu sử dụng chiến thuật này từ nhiều năm trước và

giới thiệu nó với hàng ngàn doanh nghiệp và giám đốc điều hành.
Họ đã sử dụng chiến thuật này và hài lòng với những gì đạt được.
Chúng ta hãy bắt đầu bằng cách tìm hiểu sự khác biệt giữa một
hợp đồng chuẩn mực theo tiêu chí của phương Tây và một bản hợp
đồng Trung Quốc.

phương Tây, phần lớn thời gian được dành cho việc đàm phán

được dùng để thảo ra một bản hợp đồng chính xác. “Bên thứ nhất sẽ
làm việc này còn bên thứ hai sẽ làm việc kia…” Sau đó, hợp đồng này
trở thành cơ sở cho toàn bộ mối quan hệ làm ăn. Mỗi bên được cho
là phải làm tròn nghĩa vụ như đã tuyên bố, chi tiết theo từng mục
trong bản hợp đồng. Bất kỳ sai lệch nào so với các điều khoản đã
thảo đều có thể phá vỡ thỏa thuận, dẫn đến bồi thường, thậm chí
kiện tụng.

Trung Quốc, nơi mà mỗi năm tôi đều dành một khoảng thời

gian đáng kể ở đó, các điều khoản và điều kiện của một thỏa thuận
được thương lượng, thảo luận và nhất trí. Sau đó chúng được viết
ra, xem xét, sửa đổi và có chữ ký chính thức của cả hai bên.

phương Tây, đây được coi là bước kết thúc của cuộc thảo luận

hoặc đàm phán. Nhưng ở Trung Quốc, đây mới chỉ là bước khởi
đầu
của mọi cuộc đàm phán và thảo luận.

Người Trung Quốc viết ra tất cả những gì có thể cân nhắc hoặc

dự đoán. Nhưng ai cũng hiểu rõ rằng, trong quá trình thực hiện thỏa
thuận, sẽ phát sinh thêm thông tin và các tình huống mới. Thông tin
và những tình huống mới này sẽ buộc phải sửa đổi hợp đồng để
đảm bảo được tính công bằng và hợp lý cho cả hai bên.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.