cây thuốc. - Ít ra thầy cũng có thể mang theo túi đồ nghề chứ, thầy Parin -
Abighen nói, với một vẻ hung hăng chưa từng thấy - cái túi ấy có cồng kềnh
gì cho cam. - Tại... sao - con người từ thiện tỏ vẻ uất ức - tại sao lại chê
trách tôi bỏ mất đồ nghề trong khi các người lôi tôi ra khỏi giường không
một lời giải thích, rồi đẩy tôi lên cái tàu này, mình trần thân trụi, đến cả lau
qua con mắt cũng không có thời gian nữa. Vả lại, trong trường hợp của ông
Becno, tôi chả làm được gì nhiều. Tôi đâu phải nhà phẫu thuật. Lôrie bám
lấy Angiêlic, cố nài nỉ: - Chẳng lẽ để cha tôi chết sao? Từ mọi phía những
bàn tay chìa tới túm chặt lấy nàng, có thể có cả
bàn tay của Xêvêrin, Ônôrin, Macxian, hoặc những bà mẹ đang cuống
cuồng lên trước tình cảnh khốn quẫn của họ. - Lũ trẻ đang khát đấy - bà
Care lặp lại. Cũng còn may là họ không đến nỗi quá đói. Ông chủ hiệu thực
phẩm hào hiệp đã bỏ chỗ bánh mì và bánh xốp dự trữ ra phân phát cho mọi
người. Khác với ông thầy thuốc, ông này khá bình tĩnh, đã mang theo bọc
bánh và thậm chí cả cuộc vượt truông cũng không thể làm ông ta bỏ lại
được. - Nếu bọn bất lương này không đem ta đến chỗ có ánh sáng, tôi phá
cửa. - Ông Manigôn đang đứng trong vùng tối nhập nhoạng gần đó, chợt
kêu lên. Dường như chỉ còn chờ giọng nói vang rền như sấm này để bày tỏ
thái độ, những người thuỷ thủ hiện ra trong ánh sáng của ba chiếc đèn lớn
mà họ đang đi tới để treo vào giữa và hai phía giàn pháo. Sau đó họ quay lại
bậc cửa và bưng đến một chiếc chậu gỗ đang bốc lên mùi thơm ngon lành,
và một xô sữa đầy ắp. Trong số họ có hai người là dân đảo Mantờ, trước kia
từng được dùng làm hầu cận cho Angiêlic. Mặc dù họ có vẻ man rợ với
nước da màu xanh ô liu và những cặp mắt đỏ đòng đọc, nàng biết rằng họ là
những người tốt... tốt trong chừng mực nào đó. Họ chỉ chậu thức ăn cho
những người khách với vẻ mời mọc. - Mà này, các ông muốn chúng tôi ăn
như thế nào đây? - bà Manigôn kêu lên, giọng the thé - Các ông định cho lũ
lợn chúng tôi đớp thức ăn trong cùng một cái máng ư? Chúng tôi chẳng có
đến một cái đĩa. Bà ta bật lên những tiếng nức nở cuồng loạn trong khi nhớ
tới những thứ đồ gốm đẹp đẽ bị vỡ trong động cát. - Ồ những thứ ấy có
đáng gì đâu hở bà - bà Care nói - rồi sẽ tự xoay xở được hết. Thật hết sức
bất ngờ, bà ta đưa cho mọi người chiếc chén duy nhất, mà đến giây phút