TÌNH SỬ ANGÉLIQUE TRỌN BỘ - Trang 962

- Tâu hoàng thượng, câu hỏi của Người khiến thiếp lúng túng trước mặt quý
vị ở đây. Thiếp xin tâu rằng chuyện này chỉ thuộc thẩm quyền của cha rửa
tội cho thiếp mà thôi.
Nhà vua muốn vươn thẳng người lên, đôi mắt long sòng sọc.
Giám mục Bôxuê xen vào với tiếng nói tuyên úy:
- Tâu Bệ hạ, thần xin được phép nhắc Người: đúng vậy. Linh mục là người
duy nhất có quyền được biết điều bí mật của lương tâm những con chiên.
- Cả Đức vua nữa, thưa ngài Bôxuê, trong trường hợp những hành động của
bầy tôi kéo theo trách nhiệm mà ông vua phải hứng chịu. Hoàng thân
Bactiari đã làm trẫm bất bình về thái độ hỗn xược của ông ta. Nhưng phải
thừa nhận rằng khi một người đàn ông đã nhận được một vài sự cam kết...
- Ông ta không hề nhận được sự cam kết nào, tâu Hoàng thượng - Angiêlic
quả quyết nói.
- Trẫm muốn tin như vậy - Đức vua lẩm bẩm và ngồi xuống không che giấu
được vẻ nhẹ nhõm.
Ngài Bôxuê tuyên bố rằng: cần bỏ qua chuyện cũ, xem xét hiện tại. Vấn đề
tóm tắt lại như sau: làm thế nào xoa dịu được cơn giận dữ của ông hoàng
Bactiari
mà vẫn bỏ qua không thỏa mãn đòi hỏi của ông ấy. Ngài Bôxuê và ông linh
mục dòng Tên trổ tài hùng biện chứng minh rằng tương lai của Nhà thờ
Thiên Chúa giáo ở phương Đông tùy thuộc vào việc đón tiếp đoàn đại sứ
Ba Tư có thành công mỹ mãn hay không.
Cuối cùng Angiêlic đề nghị nên hỏi ý kiến một vị cao tuổi hiểu biết sâu
rộng, đã từng đi du lịch nhiều nước, nhất định ông này sẽ tìm được cách xoa
dịu ông hoàng Ba tư hay để bụng thù hằn kia.
Đức vua liền quyết định phải cho tìm ngay ông già Xavari. Angiêlic có
nhiệm vụ đi gặp ông già, nói rõ đầu đuôi câu chuyện và về tâu trình giải
pháp mà ông đề nghị.
- Ông Loren sẽ đi cùng với bà. - Vua ra lệnh - Tạm biệt phu nhân. Hãy giúp
trẫm sửa chữa những sai sót mà trong đó bà có phần trách nhiệm. Ngài
Cônbe, hãy ở lại Vecxay. Sau lễ misa, ta cần gặp ông.