[4] Nguyên văn là "lò nung" và "con cọp", hai từ này trong nguyên bản
phát âm hơi giống nhau. Ở đây dịch là "nâu" và "gấu" để phù hợp ý nghĩa
do lơ đễnh mà Damasso nghe chệch đi.
[5] Nhân và hột là hai nghĩa của một từ trong nguyên bản