đật tuột từ trên cầu thang xuống, rút khẩu súng lục đeo bên hông áo chẻn bộ
đồng phục trắng ra. Ông quì một chân xuống bên tấm vỉ sắt, bắn lên trời ba
phát liên tiếp. Tiếng súng làm mấy trăm người Hoa im bặt trong vài giây.
Rồi một giọng phụ nữ lẻ loi ré lên than khóc rền rỉ. Và ba cha con thấy một
hình hài còm cỏi xác xơ bị đẩy lên mé bên dưới vỉ sắt.
Sau khi trao đổi thì thầm qua vỉ sắt, thuyền trưởng ra lệnh cho hai sĩ quan
rút súng ra hờm sẵn và đứng sát hai bên ông trong lúc ông mở khoá, rút
then sắt. Khi nắp vỉ sắt bật lên, ông gọi hai ba thủy thủ tới kế bên, ra lệnh
cho họ lôi mạnh tử thi lên rồi đặt nằm trên boong. Ông cho phép người đàn
bà gầy guộc, quần áo lem luốc trườn lên theo sau thi hài. Vừa ra ngoài, bà
ta lập tức quì mọp bên xác chết và bắt đầu cất giọng than khóc kể lể. Để
mặc người đàn bà, thuyền trưởng ra lệnh mang tử thi ra đằng sau đuôi tàu.
Cuối cùng, người đàn bà cũng đứng lên, vừa khập khểnh bước theo vừa
không ngớt sụt sùi.
Flavia xoay lưng lại, dựa mình vào lan can. Người bà run lẩy bẩy, mặt tái
mét, hai mắt nhắm nghiền. Lát sau bà mới mở nổi miệng:
- Dễ sợ quá. Chẳng biết rồi có còn ai trong bọn họ sống sót nổi dưới chỗ đó
không!
Thượng nghị sĩ trả lời vợ bằng giọng dịu dàng:
- Mình ạ, chớ để cho việc đó làm em mất ngủ. Lũ cu-li Tàu hết thảy đều
cộc cằn. Chúng nó sống cuộc đời rất thô lậu. Chúng không khao khát được
ung dung cả tâm hồn lẫn thể xác như chúng ta. Đối với bọn chúng, mạng
sống còn rẻ hơn bèo.
Nathaniel vắt người qua lan can nhìn xuống boong tàu phía dưới. Toán
người của thuyền trưởng đã đi hết và những người Hoa bên dưới vỉ sắt dần
dần lặng yên. Ông nói vói ra đằng sau:
- Chuck ạ, có thể nói rằng con vừa tự mắt mình nhìn thấy một sự việc
chứng minh rất rõ ràng cái qui tắc trên đó mọi đế quốc trong lịch sử được
dựng lên. Julius Ceasar và Alexander Đại Đế hiểu rõ qui tắc đó và Nữ
hoàng Victoria của Anh cũng hiểu rõ. Đó là: “quyền lực là lẽ phải.” Ở đây
và lúc này, người Pháp sở hữu quyền lực; vì thế người Á Đông trên con tàu
này cũng như khắp Đông Dương đều phải làm theo lời họ bảo chúng làm.