TRĂNG HUYẾT - Trang 397

- Tôi không muốn tin điều đó. Nhưng đã xuất hiện những ý tưởng quá
khích không kém ý tưởng đó. Các phái viên ngụy trang của Quốc tế Đệ tam
đang hoạt động khắp Á Đông - trong số họ có nhiều kẻ là người Âu. Vậy
tại sao lại không có người Mỹ? Ở đâu và thời nào cũng thế, hầu hết những
tên có lý tưởng Mác-xít đều xuất thân từ các gia đình trung lưu hoặc giàu
có. Chúng tôi không dám đoan chắc rằng hết thảy các vị khách da trắng tới
Đông Dương đều là những kẻ cảm phục và hiến thân cho nước Pháp.
Joseph nói chua chát:
- Giá như chính quyền của ông đừng bóc lột dân tộc này tàn tệ quá thì họ
đã không muốn nổi dậy chống lại các ông. Giá như đồng bào của ông
không bòn rút đất đai để lấy hết cao su, than đá, lúa gạo, những thứ mà họ
có thể sờ tay vào được, và không đánh đập cu-li xe kéo trên đường phố thì
Ngô văn Lộc và những người giống như anh ta đã không tính tới chuyện
giết ông.
Devraux mở mắt, trầm ngâm rít điếu xì gà:
- Joseph ạ, anh đã biết qua những hồ sơ mà anh đọc trong thư khố của
chúng tôi, rằng lịch sử của An Nam đầy máu đổ và tàn bạo. Có một tính
chất tàn bạo trong con người của dân chúng xứ này.
Hắn ngừng nói, chầm chậm thổi khói ra phía cửa sổ:
- Nhưng đồng thời, chúng cũng là một chủng tộc bịp bợm. Chúng thích làm
ra vẻ thụ động ngoài mặt để đánh lạc hướng người khác.
Joseph rúng động tâm can, nhận ra rằng cả trong việc anh nghiên cứu loại
văn bản nào cũng bị Liêm Phóng giám sát. Trên môi anh bỗng trào lên lời
phản kháng nhưng anh kịp thời nuốt xuống.
- Thằng Ngô văn Lộc và vợ hắn do thám tôi nhiều năm trước khi chúng bị
tôi phát hiện. Thằng Học, con trai thứ hai của chúng, vô cớ giết một quản
đốc đồn điền cao su - kế đó ba cha con chúng nổi loạn ở Yên Bái và ra sức
làm chuyện sát nhân giống y như thế đối với Paul. Dường như chúng đang
theo đuổi một cuộc trả thù cá nhân đẫm máu và vô nghĩa đối với cha con
tôi.
Devraux ngừng nói, và lần đầu tiên hắn quay sang nhìn Joseph chằm chặp:
- Thằng Đồng bị bắt không có nghĩa làm cho chúng nó dịu xuống. Từ khi