TRANG TỬ NAM HOA KINH - Trang 404

Trang Tử và Nam Hoa Kinh

Nguyễn Hiến Lê

Tạo Ebook:

Nguyễn Kim Vỹ

Nguồn truyện: vnthuquan.net

giờ anh ngừng, tại sao vậy?”

Rồi cái bóng cũng ví mình với xác con rắn, con ve.

Như vậy bài 6 đó rõ ràng là môn đệ của Trang bắt chước Trang mà viết.

Xét chung, ta có thể tin rằng chương Ngụ ngôn này của môn phái Trang, trừ bài 2 quá đề cao Khổng

Tử. Bài này có một đoạn giống chương Tắc Dƣơng, chắc do người sau thêm vào.

Chú thích:

1400 [2] Hiểu theo V.P.C. thì mấy chữ “chiếm chín phần mƣời” (cửu thập) ở câu này có vẻ dƣ. Mà

hiểu theo Quách Tƣợng (?) thì tại sao ngụ ngôn chứa nhiều chân lí hơn trong ngôn?

1401 [3] Nguyên văn: tề dữ ngôn bất tề, ngôn dữ tề bất tề. Mỗi sách hiểu một khác. Chúng tôi dịch

sát mà thú thực không hiểu tác giả nói gì. [Trong sách, câu “Lời nói với sự hoà đồng đó, hai cái khác

nhau” in đến hai lần - Goldfish]

1402 [4] Coi bài Chí lạc 7.

1403 [5] H.C.H. cho thiên quân là đạo quân bình tự nhiên.

1404 [6] Bài này chỉ là một ngụ ngôn vì Khổng Tử sáu chục tuổi thì Trang tử chƣa sinh. Và câu này

gần y hệt câu đầu bài 10 chƣơng Tắc Dƣơng.

1405 [7] Một học trò của Khổng Tử, tên là Sâm, rất có hiếu.

1406 [8] Một hũ là ba đấu bốn thăng, một chung là sáu mƣơi bốn đấu nghĩa là 10 hũ.

1407 [9] Có bản dịch là nhƣ con hạc và con muỗi bay qua trƣớc mắt.

1408 [10] Nên so sánh bài này với bài II.3, IV.6 trong Liệt tử.










Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.