TRANG VIÊN MANSFIELD - Trang 445

Sau khi nhắc lại chuyện này, Edmund rất xúc động, còn Fanny lặng lẽ nhìn

cậu, ngoài sự quan tâm dịu dàng nhất, gần như còn tiếc vì chủ đề ấy đã bắt đầu
như vậy. Một lúc lâu sau, cậu mới có thể nói tiếp:

- Bây giờ anh sắp có việc phải làm, Fanny ạ. Anh đã kể với em cốt lõi mọi

điều cô ta nói. Ngay khi nói được, anh đáp rằng anh không cho việc ấy là có
thể được, trong tâm trạng như lúc anh bước vào ngôi nhà đó, bất cứ việc gì xảy
ra cũng khiến anh chịu đựng tốt hơn, nhưng cô ta đã khoét sâu vết thương
trong từng câu nói. Trong suốt cuộc quen biết của bọn anh, mặc dù tại một số
khoảnh khắc anh thường nhận biết được một số khác biệt trong quan điểm, ý
kiến, trong tưởng tượng của anh không hề nghĩ lại có thể khác biệt như cô ta
chứng tỏ lúc này. Đó là kiểu cô ta đối với hành động vô đạo đức kinh khủng
của anh trai cô ta và em gái anh (anh giả tảng không nói ai dụ dỗ nhiều hơn),
ngoài cái kiểu nói về bản thân hành động ngu xuẩn đó, nói đủ lời chê bai, xét
về các hậu quả xấu của nó chỉ vì chúng bất chấp hoặc nặng tội hơn vì coi
thường phép tắc và trơ trẽn trong việc làm sai trái. Cuối cùng và trên hết, là
khuyến cáo chúng ta ưng thuận, thoả hiệp và mặc nhiên cho tội lỗi tiếp tục, nếu
có cơ hội để kết hôn, thì cô ta tưởng bây giờ anh nghĩ đến anh trai cô ta, thà
rằng ngăn chặn còn hơn tìm kiếm, mọi thứ hùa vào cho anh thấy một điều đau
khổ nhất là trước kia anh chưa bao giờ hiểu cô ta, và trong chừng mực liên
quan đến đầu óc, đó là con người trong trí tưởng tượng của anh chứ không phải
cô Crawford mà anh đã chăm chú vào trong nhiều tháng qua. Có khi thế lại tốt
hơn cho anh, anh đỡ nuối tiếc tình bạn, những tình cảm và hy vọng mà hiện
giờ, dù sao đi nữa đã rứt khỏi anh. Còn nữa, anh phải và sẽ thú nhận rằng anh
phải hoàn trả lại cô ta hình ảnh cô ta tỏ ra với anh trước đây, anh sẽ thích hơn
rất nhiều bất cứ thứ gì làm tăng nỗi đau khi chia tay, vì đang mang theo mình
thực trạng âu yếm và quý trọng. Đấy là những gì anh đã nói, nhưng em có thể
hình dung ra, anh không nói bình tĩnh hoặc cẩn thận như khi nhắc lại với em.
Cô ta ngạc nhiên, quá ư ngạc nhiên, hơn cả ngạc nhiên. Anh thấy cô ta biến
sắc. Mặt cô ta đỏ rừ. Anh hình dung đã nhìn thấy một pha trộn những cảm xúc
- một cuộc vật lộn dữ dội tuy ngắn ngủi - nửa mong muốn đầu hàng lẽ phải,
nửa là cảm giác xấu hổ, nhưng thói quen, thói quen đã thắng. Cô ta cố hết sức
để cười. Hầu như là cười khi cô ta trả lời:

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.