Roger cũng có thể ở lại trong nhà và nghe tiếng các ông đào.
Rawley trả lời bằng cách nháy mắt.
- Tao cũng lừa được tên Roger, y như đã lừa ông Jordan và mụ Allwarđ.
Tao đã thỏa thuận với hắn.
- Thỏa thuận hả? Peter kêu.
- Đúng! Tao nói hắn rằng ông Jordan thuê tao để nhát bà già, để cho bà bán
nhà. "Tôi sẽ không hại bà, tao nói với hắn thế, tôi chỉ làm cho bà thấy thần
lùn thôi". Mà tên Roger lại muốn bà dì bán nhà cho nhanh, nên hắn đồng ý,
và mỗi khi mụ Allward nói đến thần lùn là tên Roger giả vờ không tin.
Rawley có vẻ rất tự đắc.
- Thấy chưa Babal, cậu đâu có lầm nhiều lắm về Roger, Peter nói.
- Sao? Nó đoán ra được cả chuyện này nữa hả? Rawley hỏi. Thằng mập ơi,
mày khôn hơn tao nghĩ nhiều. Thôi, đến làm với tao đi, bọn cảnh sát sẽ
không biết đường nào mà điều tra nữa.
- Xin phép ông cho tôi suy nghĩ về lời đề nghị của ông, Hannibal trả lời.
Nhưng có lê Hannibal muốn có được thêm thời gian. Cũng có thể trong
thâm tâm, Hannibal cảm thấy thích thú.
- Tất nhiên, thằng mập, Rawley nói. Để tao đi xem Chuck và Dick làm đến
đâu rồi. Chắc giờ này, tụi nó đục xong phòng sắt rồi.
- Còn một câu hỏi nữa! Peter kêu. Ông có thể giải thích làm cách nào ông
tìm ra thần lùn và làm sao ông bắt họ làm cho ông được không?
Rawley mỉm cười.
- Tự chúng sẽ trả lời tụi mày. Ê! Đồ lùn! Hắn gọi. Ra đây kể chuyện đời
cho hai tên tù nhân này nghe đi.
Hắn chui vào đường hầm.
Một thần lùn - râu trắng rối bù, mắt đỏ ngầu hung dữ - ra ngồi chồm hổm
gần hai thám tử.
- Các ngươi đã gây khó khăn rắc rối cho chúng tôi. Ngươi đã xém làm gãy
cánh tay tôi. Các ngươi sẽ phải trả giá về chuyện này. Theo tôi, các ngươi
sẽ không bao giờ trở về từ chuyến du lịch dài mà các ngươi sắp thực hiện.
Người đàn ông nhỏ bé nói chuyện bằng một giọng thé thé, có pha giọng Âu
châu nhẹ. Peter chăm chú nhìn ông ta: mắt đỏ, tai nhọn và nhiều lông, hai