VŨ HỘI HOÁ TRANG - Trang 243

tôi để lãnh tiền bồi thường trên một lô hàng hóa mà ông cả quyết rằng
không còn trên tàu?
- Chiếc Dragon là một tàu đã cũ, cô Jardin. Tôi nghĩ rằng nó chỉ đi biển
được vài chuyến nữa là phải cho vào bãi phế thải. Có lẽ các người lãnh tiền
bồi thường của công ty bảo hiểm còn nhiều hơn là bán nó đi… chưa kể là
khỏi phải chịu các thứ thuế.
- Nhưng nếu nó cũ quá và ở trong tình trạng xấu quá như vậy, thì rất có thể
nó dễ dàng bị bão làm cho tan vỡ và chìm xuống đáy biển với lô dầu thô
chở trên đó.
- Vậy thì tại sao không có chút dầu nào xì ra ngoài?
- Có lẽ các thùng chứa, hay tên gì các ông gọi, không bị nứt bể - Remy cãi
lại – Dù sao các điều buộc tội công ty Crescent như thế là phi lý. Gia đình
tôi không bao giờ nhúng tay vào những hành động bất lương như thế.
- Còn về Cole Buchanan? – Câu hỏi của anh ta đập vào nàng như một cú
đấm.
- Cole? – Nàng lặp lại, rồi cố gắng cười để che giấu sự sửng sốt, nhưng
nghe trong bụng khó chịu – Ông không nghi ngờ rằng anh ta ở đằng sau cái
gọi là mưu mô lường gạt công ty bảo hiểm ấy chứ?
- Tại sao không?
- Bởi vì là phi lý. Anh ta có lợi lộc gì trong việc đó – Remy quá sửng sốt
nên không có thì giờ suy nghĩ lấy, chỉ muốn người điều tra bảo hiểm nói ra
với nàng.
- Tiền bạc, dĩ nhiên.
- Bằng cách nào? Ở đâu? Không phải từ công ty bảo hiểm. Tiền bồi thường
sẽ được trả thẳng cho công ty Crescent… trừ phi ông muốn ám chỉ anh ta
lấy cắp tiền của công ty.
- Không trực tiếp. Nhưng anh ta có thể đã bán chuyến dầu thô chở trên tàu,
bằng cách bốc dỡ xuống các xà lan chờ ở hạ lưu dòng sông, hay vào trong
một ống dẫn dầu, và bỏ vào túi mình số tiền ấy. Công ty của cô chẳng mất
mát gì cả, vì được công ty bảo hiểm bồi thường chuyến hàng ấy.
- Tôi không tin.
Thế nhưng nàng chợt nhớ lại lời nhận xét của Gabe về Cole, rằng anh ta đã

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.