ZAZIE TRONG TÀU ĐIỆN NGẦM - Trang 105

— Rõ là, - Anh chàng người Sanctimontronais nói - tôi thật là rủi. Ngần

này chiếc ô-tô, ông không chọn xe ai, lại chọn đúng xe tôi.

— Có cố tình đâu! - Trouscaillon nói - Như tôi chẳng hạn, khi đến một

thành phố lớn mà tôi không thông thạo, có khi tôi cũng phải hỏi đường.

— Được rồi, - Anh chàng người Sanctimontronais nói - thế tại sao lại là

Sainte-Chapelle?

— Chuyện ấy, thú thật là… - Trouscaillon nói lấp lửng. Bằng một ê-lip

đơn giản, anh ta đã vận dụng một cách thái quá cái vòng tròn luẩn quẩn của
đường parabol.

— Thôi thì, - Anh chàng người Sanctimontronais nói - tôi đành đi tiếp

vậy.

— Gắng lên nào, đuổi bắt bọn kít-náp-hướng-dẫn-viên nào! - Mụ góa

Mouaque hô to.

Và Trouscaillon, thò đầu ra khỏi xe tuýt tuýt còi để những kẻ làm vướng

lối phải dạt sang hai bên. Nhưng họ cũng chẳng tiến nhanh được bao nhiêu.

— Tất cả những thứ khỉ gió này, - Zazie nói - thật là thảm hại. Tôi chỉ

thích mỗi tàu điện ngầm.

— Tôi chưa bao giờ đặt chân tới - Mụ góa nói.
— Bà rất kênh kiệu quá đáng! - Zazie nói.
— Chừng nào tôi còn khả năng…
— Thế mà hồi nãy bà không dám moi ra một xu nào để đi tắc-xi.
— Vì không cần thiết. Bằng chứng đây thôi.
— Xe chạy tốt rồi! - Trouscaillon vừa nói vừa quay lại nhìn phái chị em

phía sau, đón tìm một chút tán thưởng.

— Vâ-â-âng… - Mụ góa Mouaque nói, ngây ngất.
— Đừng có mừng vội! - Zazie nói - Lúc đến được nơi thì ông cậu lại chả

biến mất từ đời tám hoánh nào rồi.

— Tôi sẽ làm hết khả năng của tôi - Anh chàng người Sanctimontronais

nói và đi sang làn đường dành cho xe đậu rồi thốt lên: “Ôi, giá mà có tàu
điện ngầm ở Saint-Montron nhỉ! Cô bé con nhỉ?”

— Lại còn thế nữa! - Zazie nói - Đấy là cái lối pha trò làm tôi tởm đặc!

Cứ như là sẽ có được tàu điện ngầm ở cái xó nhà quê mình ấy.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.