ZAZIE TRONG TÀU ĐIỆN NGẦM - Trang 157

lại vừa đúng với phẩm cách của nó, mà không làm nổi.

Xốc Trouscaillon tới dưới vệt sáng đèn đường, Gabriel lặng lẽ xem xét

một lần nữa rồi tế nhị đặt tên này đứng lại trên đôi chân của hắn và nói với
hắn những lời lẽ như sau:

— Có chuyện gì mà mày lại đeo theo chúng tao như thế?
— Anh ấy có đi theo các vị đâu - Mụ góa Mouaque nói - Anh ấy theo tôi

đấy chứ.

— Đúng thế - Trouscaillon bảo - Ông có lẽ không biết… Nhưng khi

người ta ăn phải bùa của một nữ nhân rồi…

— Mày nói thế (ôi anh ấy mới dễ thương làm sao) là có ngụ ý gì (anh ấy

gọi tôi là) về tao vậy (một nữ nhân)? - Gabriel (và chị góa Mouaque) cùng
nói một lúc, nhịp nhàng với nhau, một người thì giận dữ (người kia thì hăm
hở nhiệt tình).

— Khốn khổ cái thân vịt zời - Gabriel quay sang chị kia, nói tiếp - Hắn

chưa kể hết cho bà những gì hắn làm đâu.

— Tôi chưa có thời gian - Trouscaillon thanh minh.
— Đây là một tên dâm dục tởm lợm - Gabriel nói - Sáng nay hắn đã chạy

đuổi theo con bé đến tận nhà. Thật bẩn thỉu.

— Anh đã làm việc đó à? - Mụ góa bàng hoàng hỏi.
— Nhưng tôi đã được quen biết bà đâu - Trouscaillon đáp.
— Anh ta nhận tội! - Mụ góa Mouaque kêu toáng lên.
— Hắn nhận tội! - Turandot và Gridoux kêu toáng lên.
— À, mày nhận tội! - Gabriel lớn tiếng nói.
— Xin lỗi! - Trouscaillon hét lên - Xin lỗi!
— Đồ khốn nạn! - Mụ góa Mouaque đay nghiến.
Những tiếng kêu la này làm từ trong bóng đêm xuất hiện hai anh xe đạp.
— Phá rối trật tự đêm hôm - Hai anh xe đạp hét tướng lên - Cãi vã khuya

khoắt, ồn ào nửa đêm, phá hoại giấc ngủ, lại thế cơ đấy…!

Hai anh xe đạp hét tướng lên như vậy.
Gabriel, một cách kín đáo, thôi không túm cái vạt áo khoác của

Trouscaillon nữa.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.