ALEXIS ZORBA, CON NGƯỜI HOAN LẠC - Trang 333

- Chúng ta đến liệt kê tài sản của người chết để chia cho người nghèo.

Các con đã ăn uống no say, thế là đủ rồi. Đừng có vơ vét sạch trơn! Liệu
đấy! – Lão vung gậy lên không, đe dọa.

Đằng sau ba bô lão, hiện ra một tá phụ nữ rách rưới, đầu tóc xõa xược,

chân đất. Mỗi người cắp một cái bị không và đeo một cái giỏ trên lưng. Họ
len lén đi vào, từng bước một, lặng lẽ.

Bác Anagnosti quay lại, trông thấy họ và đùng đùng nổi giận.

- Quay lui ngay, lũ Di gan thối thây! Sao? Định càn quét hử? Chúng ta

sẽ liệt kê tất cả, từng thứ một, rồi sẽ đem chia thật công bằng hợp lý cho
người nghèo. Có quay lui không thì bảo!

Vị hương sư rút ống mực dài khỏi thắt lưng, giở một tờ giấy khổ lớn và

tiến đến chỗ cửa hàng, bắt đầu cuộc liệt kê.

Nhưng đúng lúc ấy, một tiếng động đinh tai vang lên như có ai nện vào

thùng sắt tây, như thể những hòm cuộn bông đang rơi và cốc tách chạm
nhau vỡ loảng xoảng. Và trong bếp, rầm rầm tiếng xoảng chảo, bát đĩa và
dao dĩa.

Lão Kondomanolio lao tới, tay vung gậy. Nhưng lão làm gì được? Bà

già, đàn ông, trẻ con ào ào qua cửa ra vào, phốc qua cửa sổ, hàng rào, nhảy
từ ban công xuống, chộp được cái gì lấy cái ấy – xoong, chảo, nệm, thỏ…
Một số tháo cả cửa lớn hoặc cửa sổ khỏi bản lề và vác trên lưng. Mimiko
lấy đôi giày cao gót, buộc vào nhau bằng một sợi dây đeo cổ – như thể
mađam Hortense cưỡi lên vai gã mà ra đi, nhưng chỉ trông thấy đôi giày
của bà.

Ông hương sư cau mày, dắt ống mực trở lại thắt lưng, gấp tờ giấy trắng

vẫn trinh nguyên, rồi không một lời và với cái vẻ bị xúc phạm sâu sắc đến
phẩm giá, bước qua ngưỡng cửa, đi thẳng.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.