“Không, không, cô không thể nói vậy được. Là S-F,” đôi mắt đảo rộng
nhìn lên trần nhà.
“Tôi vẫn giữ nguyên quan điểm.”
Wes nhăn mặt lại. “Nhưng với Trinity, dứt khoát bác cần đến hai gig
và ít nhất hai nữa cho video card. Nếu không thì...” thằng bé nhăn
nhó. “Nếu không nó sẽ quá chậm. Ý cháu là, bác giơ vũ khí lên sẵn sàng
bắn… và màn hình treo. Đó là điều tệ nhất.”
“RAM trong cái máy tính để bàn bác ghép lại ở chỗ làm à?” Boling hỏi
với vẻ rụt rè.
“Ba ư?” Wes hỏi.
“Năm. Và bốn cho video card.”
Wes làm bộ như sắp xỉu. “Khônggg! Thế thì tuyệttt quá. Bao nhiêu bộ
nhớ hả bác?”
“Hai T
“Không thể nào! Hai terabyte?”
Dance bật cười, cảm thấy nhẹ nhõm vì không có gì căng thẳng giữa hai
người. Nhưng cô nói, “Wes, mẹ chưa bao giờ thấy con chơi Trinity. Chúng
ta không cài nó trên máy tính ở đây chứ?”
Cô rất nghiêm khắc về những trò chơi các con mình chơi trên máy tính
và những trang web chúng truy cập vào. Nhưng cô không thể giám sát một
trăm phần trăm thời gian.
“Không, mẹ không cho phép con,” thằng bé nói mà không hề có thêm
ngụ ý hay bực bội nào. “Con chơi ở nhà cô Martine.”
“Với hai anh em sinh đôi nhà cô ấy sao?” Dance choáng váng. Các con
của Martine - Christensen và Steven Cahill - còn nhỏ hơn cả Wes và
Maggie.
Wes bật cười. “Mẹ!” thằng bé thốt lên ngao ngán. “Không, với Steve.
Chú ấy biết mọi thủ thuật và mã.”
Nghe rất có lý vì Steve, người mô tả bản thân như một anh chàng trẻ
trung nghiện máy tính, là người phụ trách phần kỹ thuật của trang Những
giai điệu nước Mỹ.
“Nó có bạo lực không?” Dance hỏi Boling, không phải Wes.