CHẾT TRƯỚC HOÀNG HÔN - Trang 210

“Vậy nếu người ta kiểm tra tinh trùng của anh và thấy chúng không

trùng khớp với mẫu tinh trùng trong người Maudette và Dawn thì anh sẽ
được chứng minh vô tội.” Bây giờ thì trông tôi cũng không đáng tin chẳng
kém gì anh. Từ trước tới nay chúng tôi chưa bao giờ đề cập đến mẫu thử
tinh trùng.

“Sid Matt cũng nói vậy đấy. Chỉ có điều anh không tin vào mấy thứ đó.”

Anh trai tôi không tin vào những bằng chứng đáng tin cậy nhất có thể

được sử dụng trong phiên tòa. “Anh nghĩ Andy sẽ làm giả kết quả à?”

“Không, Andy thì ổn. Anh ta chỉ làm đúng phận sự thôi. Chỉ là anh

không biết về mấy thứ như ADN.”

“Anh ngốc quá,” tôi thốt lên, và quay đi lấy thêm bia cho bốn gã sinh

viên Ruston đi chơi đêm nơi miền quê. Tôi chỉ có thể hy vọng Sid Matt
Lancaster là người giỏi thuyết phục.

Tôi nói chuyện với Jason một lần nữa trước khi anh rời Merlotte. “Em

giúp anh được không?” anh hỏi, vẻ mặt kỳ lạ đến nỗi chính tôi còn không
nhận ra. Tôi đứng cạnh bàn anh, còn cô gái hẹn hò với anh tối đó đang
trong phòng vệ sinh.

Anh trai tôi chưa bao giờ nhờ tôi giúp đỡ gì cả.

“Bằng cách nào?”

“Em có thể đọc tâm trí của những gã đàn ông đến đây và tìm ra thủ

phạm không?”

“Không dễ như anh tưởng đâu Jason,” tôi nói chậm rãi, cân nhắc ngôn

từ cẩn thận. “Một là vì hắn phải đang nghĩ về tội ác của mình khi ngồi đây,
đúng vào thời điểm em lắng nghe. Lý do khác nữa là không phải lúc nào em
cũng nhận được những thông điệp rõ ràng. Giống như khi dò sóng radio, có
một vài người em sẽ nghe được mọi chuyện. Nhưng có những người em chỉ
bắt được một khối cảm xúc chứ không phải lời nói; giống như nghe người
khác nói mơ vậy, anh hiểu không? Anh có thể nghe thấy họ nói, anh có thể
biết họ đang vui hay buồn, nhưng không thể nắm bắt được từ ngữ chính

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.