CÔ BÉ FADETTE - Trang 140

những thành kiến đối với em tiêu tan, những lời dối trá xấu xa hiện nay người

ta dựng lên sẽ tự chúng mất tác dụng. Bố mẹ anh sẽ thấy rõ em là đứa hiền

hòa, không muốn làm anh hư hỏng và bòn rút tiền bạc của anh. Họ sẽ thừa

nhận tình cảm trong sáng của em, và chúng ta có thể gặp gỡ, chuyện trò mà

không phải giấu giếm ai hết; nhưng trong lúc chờ đợi, anh phải vâng lời bố;

em tin chắc là ông sẽ cấm anh không được gặp em.

- Không bao giờ anh có đủ can đảm ấy - Landry đáp - thà anh nhảy xuống

sông còn hơn.

Cô bé Fadette nói tiếp:

- Ồ! Nếu anh không có tấm lòng ấy thì vì anh, em sẽ xa quê hương một

thời gian. Trước đây hai tháng, người ta dành cho em một công việc tử tế

ngoài thành phố. Bà em đã quá già và điếc, hầu như không còn làm thuốc,

bán thuốc cũng như khám bệnh được nữa. Cụ có một người bà con rất tốt sẽ

đến ở với cụ và chăm sóc cụ chu đáo, và cả thằng Cào Cào tội nghiệp của em

nữa...

Cô bé Fadette nghẹn lời khi nghĩ tới chuyện phải chia tay đứa em mà cùng

nói Landry nàng yêu thương nhất trên trời; nhưng rồi lấy lại can đảm và nói.

- Hiện nay, em nó đã đủ sức khỏe, không cần tới em nữa. Nó sắp chịu lễ

rửa tội đầu tiên, và niềm vui đi nghe giảng giáo lý cùng với những đứa trẻ

khác sẽ làm nó khuây khỏa nỗi buồn phải xa em. Chắc hẳn anh đã nhận thấy

là nó trở nên khá biết điều, và những đứa bé khác không còn làm nó điên tiết

lên nữa. Rốt cuộc, đành phải thế thôi, anh thấy chứ, phải không Landry? Cần

để cho người ta quên em đi chút đỉnh vì lúc này, cả vùng đang phẫn nộ và hết

sức ganh tị đối với em. Sau khi sống một hay hai năm ở xa, rồi trở về với

những bằng chứng và dư luận tốt đẹp - mà em sẽ tranh thủ dễ dàng hơn ở đây

- người ta sẽ không làm tình làm tội chúng ta nữa và chúng ta sẽ là những

người bạn tốt hơn bao giờ hết.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.