Katharine có một văn phòng tiện nghi, dài, sáng sủa với cái bàn lớn đặt giữa
phòng, lò sưởi lộ thiên, và một tủ két ở góc phòng, tấm thảm Kirman tuyệt
đẹp trải trên sàn, và nhiều tấm sơ đồ thiết kế trang trí và màu sắc được treo
trên tường. Phần lớn việc kinh doanh của Katharine là chuẩn bị các sơ đồ
này để ứng dụng vào việc phục hưng các căn nhà cổ. Nàng đã tạo ình một
uy tín độc nhất vô nhị nhờ vào những kiệt tác này, trong quá khứ, nhờ các
sự uỷ thác, cả lớn lao và thu lợi, nó đã đưa nàng thâm nhập vào nhiều di
tích quan trọng của Anh Quốc. Nàng không đơn thuần là "chuyên gia mua
bán bất động sản" hay làm cái việc chở củi về rừng – hàng vốn của nàng
được chọn lựa vừa đủ. Nàng ưa mua bán có tuyển lựa và chỉ khi nào hàng
được bày ra trước mắt. Tài khéo léo này là vốn của nàng trong giao dịch. Sự
tinh tế trong dò hỏi thân chủ đúng ý ột vật mỹ thuật khiến nàng chụp lấy cơ
hội có trong tay bức tiểu họa Holbein với ý định sang tay lại ột nhà sưu tầm
Brandt nổi tiếng ở New York.
Đồng hồ gõ bốn tiếng từ cái đồng hồ quả lắc chạm trổ sơn mài dựng trên
một cái bệ khi Madden bước vào văn phòng. Katharine bật dậy lập tức và
chìa tay ra để bắt. Trong khoảng thời gian từ bữa tiệc đêm đó tới giờ, nàng
hay tự hỏi mình cũng chỉ vì muốn mọi việc được công bằng, nàng cố dằn
lòng bỏ qua những ghét bỏ dành cho Madden và quyết định cho chàng một
cơ hội.
"Nancy thế nào rồi?" nàng hỏi.
"Nàng có vẻ hơi lăng xăng," chàng trả lời. "Nàng phải nằm trên giường.
Vẫn còn sốt. Nàng muốn tôi đi với cô."
Katharine gật đầu. "Nàng điện cho tôi. Tôi e rằng đã làm ông chờ lâu."
"Không có sao, Cô Lorimer." Chàng trao nụ cười không thúc hối tới
nàng. "Tôi hay thường xuyên quanh quẩn bên Nancy ở nhà hát nên cũng
quen đợi rồi. Vả lại, một thay đổi cho tôi, có thì giờ trong tay nhưng lại