II
Dãy nhà sàn làm chỗ ngủ cho công nhân hình chữ nhật và dài. Bên trong,
tường quét vôi trắng, sàn làm bằng gỗ thô. Ba phía tường đều trổ cửa sổ
vuông nhỏ. Bức tường thứ tư có một cửa ra vào lớn gài bằng then gỗ. Dựa
sát vào tường có tám cái giường. Năm cái có chăn mền, ba cái kia để trơ
nệm. Trên đầu mỗi giường, người ta lấy các thùng đựng táo, ghép lại đóng
vào tường, mặt trống quay ra trước làm thành hai cái hòm, cho người ngủ
trên giường có thể để các vật dụng cá nhân. Trong hòm chất đầy đủ thứ đồ
vật nhỏ: xà bông, phấn bọt, dao cạo và những tạp chí “cao bồi” mà dân trại
tuy thường diễu cợt nhưng thực ra trong thâm tâm vẫn ưa thích. Còn có vài
hộp thuốc, mấy cái chai và lược một vài cái cà vạt treo vào đinh đóng ở
thành hòm.
Gần một phía tường là cái lò sưởi bằng gang đen có một ống dẫn khói bắt
thẳng lên trần. Giữa phòng có một bàn vuông lớn, đầy những quân bài.
Chung quanh kê các thùng dùng làm ghế ngồi.
Lúc đó khoảng mười giờ sáng. Qua một cửa sổ hỏng, mặt trời chiếu hắt
vào một vệt sáng vẩn bụi. Đàn ruồi bay qua tia nắng như những vì sao đổi
ngôi. Cái then cửa nhấc lên. Cửa mở. Một lão già cao lớn bước vào. Lão
mặc quần áo vải thô xanh, tay trái cầm một chổi xể, George bước theo sau
lão. Sau George là Lennie. Lão già nói:
- Ông chủ chờ các anh từ chiều hôm qua! Sáng nay vẫn chưa thấy các
anh tới, ông ấy đã nổi sung rồi đó.
Lão nhấc tay phải lên, cái cổ tay cụt, tròn như một mẫu gỗ lòi ra từ trong
ống tay áo, chỉ hai cái giường gần bếp:
- Giường của hai bác đây này.
George bước lại gần và ném bó chăn lên chiếc nệm rơm.
Nó nhìn cái hòm và với lấy một cái hộp sắt màu vàng.