CỦA CHUỘT VÀ CỦA NGƯỜI - Trang 28

- Con ông chủ đấy, Curley nó hay lắm. Nó có học quyền Anh. Nó thuộc

vào hạng nhẹ và lẹ tay lắm.
- Hừ, lẹ thì lẹ chứ. Việc gì nó phải ăn thua với thằng Lennie. Lennie đâu
có làm gì hắn. Tại sao nó muốn gây sự với thằng này?
Lão già nghĩ ngợi...
- Hừ… Tôi nói cho mà hay. Curley cũng giống như mấy thằng nhóc khác.
Thấy ai cao lớn nó không ưa. Thấy người nào to con thì nó kiếm chuyện
suốt ngày. Cứ như là nó nổi xung thấy mình không được to con như vậy.
Chắc bác biết rõ tụi nhóc như vậy chứ. Suốt ngày chỉ gây lộn.
- Ồ, biết quá mà. Tôi đã gặp hàng tá tụi nhóc con như thế! Nhưng ông
nhóc Curley của cụ biết điều thì đừng tính nhầm mà đụng vào thằng Lennie.
Thằng này thì nó không lanh lợi, nhưng ông nhóc xuẩn ngốc kia mà đụng
vào nó thì vỡ mặt đấy.
Lão già trả lời hồ nghi:
- Ờ, nhưng mà Curley nó cũng gớm lắm. Thật ra thì chẳng công bằng gì
cả. Ví thử mà Curley nhảy xổ vào một gã lớn con và giã cho một thoi thì ai
ở ngoài cũng phục hắn cả. Ví thử nó nhảy vào mà bị người ta giã cho một
trận thì mọi ngươi lại sẽ nói rằng gã to lớn kia phải chơi với kẻ đồng cân,
đồng hạng và biết đâu chúng chẳng nhảy xổ vô đánh hôi, cho nên tôi chẳng
thấy gì công bằng cả. Chơi với Curley thì chỉ có lỗ thôi.
George nhìn chừng phía cửa, nói giọng hăm dọa:
- Dù thế nào mặc lòng, nó khôn hồn thì hãy coi chừng thằng Lennie.
Thằng này không biết võ nhưng nó khỏe và nhanh lắm, và nó cũng chẳng
cần biết luật lệ gì hết.
George đi về phía chiếc bàn vuông, ngồi lên một cái thùng. Nó sắp vài
quân bài và lật xuống bàn.
Lão già ngồi trên một cái thùng khác:
- Đừng nói lại với Curley chuyện vừa rồi nghe. Nó sẽ tống cổ tôi đi đấy.
Nó bất cần, ai làm gì nó được, vì nó là con ông chủ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.