CỦA CHUỘT VÀ CỦA NGƯỜI - Trang 50

- Lại đây, lại đây đi, cưng.
Và nó quay qua nói với Candy, như ngỏ ý xin lỗi:
- Nó không đau đâu.
Candy nằm yên và không trả lời. Carlson kéo cái dây tròng:
- Đi nào, cưng.
Con chó già gượng nhổm dậy, nặng nhọc bước theo sợi dây khẽ kéo nó.
Slim nói:
- Carlson.
- Hả?
- Biết cách làm rồi chứ?
- Anh nói sao?
Slim vắn tắt:
- Mang cái cuốc đi.
- Ừ, được rồi, tôi hiểu mà.
Hắn dắt con chó vào khoảng tối. George bước theo để đóng cửa và nhẹ
nhàng cài then. Candy vẫn nằm cứng người trên giường và nhìn lên trần
nhà.
Slim cao giọng:
- Một con lừa kéo xe của tôi bị trầy móng. Phải bôi dầu cho nó mới được.
Giọng nó kéo dài và lạc lõng. Bên ngoài hoàn toàn im lặng.
Tiếng chân Carlson bước tắt dần. Sự im lặng xâm chiếm căn phòng và
kéo dài lê thê.
George khôi hài:
- Tôi đánh cuộc là thằng Lennie đang ở trong chuồng ngựa dưới kia với
con chó con đây. Bây giờ có chó rồi, nó không thèm về đây nữa đâu.
Slim nói:
- Cụ Candy à, đàn chó cụ muốn bắt mấy con cũng được.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.