ĐIỆU NHẢY VỚI TỬ THẦN - Trang 175

bụng. Là tiếng cười của tôi trong những ngày đông giá rét. Cô ấy can đảm
và dũng cảm. Táo bạo và quyến rũ. Không giống với bất kỳ ai trong vũ trụ
này, và tôi không thể chạm đến cô ấy. Tôi thậm chí còn không dám thử.”

Astrid không thể thở được khi anh nói những lời văn thơ như vậy. Cô

chưa bao giờ thực sự nghĩ đến sự thật là tên cô có nghĩa là ‘ngôi sao’ trong
tiếng Hy Lạp.

Nhưng Zarek thì có.

Chắc chắn không một kẻ giết người nào lại có vẻ đẹp như vậy bên trong

anh ta.

“Astrid hay Aphrodite.” Anh dịu dàng nói. “Cô ấy là Circe của tôi.

Nhưng thay vì biến một người đàn ông thành một con thú, cô biến một con
thú thành một con người.*”

( Ý của Zarek là “ Dù là một ngôi sao hay nữ thần sắc đẹp. Cô ấy nữ

thần của tôi. Nhưng thay vì biết một người đàn ông thành một con thú, co
biến một con thú thành một con người.”

Circe là một vị thần có địa vị thấp [ có người gọi là phù thủy hoặc tiên

nữ], người đã xuất hiện trong tác phẩm trường ca Odyssey của Homer, có
thể biến kẻ thù của mình thành những con thú.)

Rồi sự giận dữ nguôi dần trong anh và anh đá một cụm tuyết trước mặt

mình. Anh cười chua chát. “Mình quả là một thằng ngu không thể tả, mong
muốn một ngôi sao mà bản thân không bao giờ có được.”

Anh buồn bã ngước nhìn lên. “Nhưng rồi, tất cả những ngôi sao đều

ngoài tầm với của con người và mình thậm chí còn không phải là con
người.”

Anh vùi đầu vào tay mình và khóc.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.