“Có lẽ chúng ta nên tới sớm hơn.”
“Có lẽ chúng ta nên quay lại và đi du lịch thật sự.”
“Mm. Như là hẹn hò à?” cô thì thầm
“Anh có thể thuê nơi này sau vài giờ. Chúng ta sẽ có nó cho riêng mình.”
Cô không thể không tưởng tượng cảnh mình nằm trải ra giữa những bụi
cây, Addison ở trên cô và những đàn bướm bay lượn trên đầu họ. “Kiềm
chế một chút đi, được không?”
Nụ cười của anh làm cô ẩm ướt. “Anh đang kiềm chế rất nhiều đấy.” Cố
gắng không có vẻ vội vàng, họ đi dọc con đường ngoằn ngoèo của khu mái
vòm tới cánh cửa phía bên kia. “Em có định nói cho anh biết trông Stoney
như thế nào không?”
Qua tấm lưới thưa của mái vòm, Samantha nhìn thấy ông đang ngồi trên
một chiếc ghế băng trong vườn hoa hồng. Sự nhẹ nhõm chạy trong người
mạnh tới mức làm cô run lên. Nắm chặt tay cô, Addison đi chậm lại và nhìn
xuống.
“Chuyện gì vậy?”
“Stoney là sự kết hợp của Hulk Hogan,” cô nói, kéo tay khỏi tay anh và
đi về phía trước. “và Diana Ross, với chiếc mũi đã bị vỡ cả trăm lần, và một
cây thánh giá nhỏ bằng bạc ở cổ.”
Cô đi qua hai cánh cửa nữa và rẽ vào con đường phía bên trái khi gặp
một tấm biển ghi Vườn hoa hồng Anh. Khi Addison bắt kịp cô, cô chậm lại.
Tất cả những sự đề phòng của họ khi tới cuộc hẹn này sẽ trở nên vô nghĩa
nếu cô không cẩn thận lúc này.