GIÓ QUA RẶNG LIỄU - Trang 129

gần nó hơn. Một con cú trong lúc sà xuống nhẹ nhàng không gây chút tiếng
động đã quệt cánh vào vai nó khiến nó giật nảy mình hoảng sợ vì tin chắc
đó là một bàn tay, rồi lại lượn ra xa như một cánh bướm đêm, vừa bay vừa
cất tiếng cười khe khẽ “hu! hu! hu!” mà thằng Cóc cho là rất vô duyên.

Một lần nó gặp một con cáo. Con vật này dừng bước, soi mói nhìn nó

đầy vẻ châm chọc và nói, “Xin chào bà thợ giặt! Tuần này bà trả thiếu nửa
đôi bít tất và một cái áo gối. Bà hãy cẩn thận đừng để xảy ra chuyện ấy
nữa!” rồi vừa cười khẩy vừa khệnh khạng bỏ đi. Thằng Cóc nhìn quanh tìm
một hòn đá để ném hắn mà chẳng tìm được hòn nào, khiến nó bực mình
hơn bất kỳ chuyện gì khác. Cuối cùng, vừa đói vừa mệt lả, nó tìm ẩn náu
trong một thân cây rỗng, tại đó nó lấy cành cây và lá khô cố làm cho mình
một chiếc giường thật thoải mái và ngủ một giấc ngon lành cho tới sáng.

Chú thích 26. Pound: đơn vị tiền tệ của người Anh, thời xưa được đúc

bằng vàng – ND

27. Passport (trong nguyên tác): hộ chiếu – ND

28. Shilling: đơn vị tiền tệ của người Anh. Thời xưa, từ 1970 trở về

trước, 20 shilling bằng 1 pound – ND

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.