người con trai lúc này đã bốn mươi nhăm tuổi. Sau này Inch-trẻ đã thay xe
ngựa bằng ô-tô. Chính tên anh ta là Bardwell. Nhưng cái tên Inch vẫn được
giữ nguyên kể cả khi người này, đến lượt mình, giao lại mọi việc cho người
con trai (là cháu nội ông Inch ngày xưa). Trong danh bạ điện thoại người ta
có thể đọc thấy taxi Inch. Và những người cao tuổi trong làng đều gọi Inch
khi muốn đi đâu đó...
- Bác sĩ Haydock đã tới - Giọng của bà Knight có vẻ chê trách - Tôi nói là bà
đang uống trà ở nhà bà Bantry. Ngày mai ông ấy sẽ quay trở lại.
Bà giúp bà Marple cởi áo khoác.
- Chắc hẳn là bà đã mệt.
- Bao giờ bà cũng đặt ra những giả thiết. Tôi vẫn khỏe mạnh.
- Bà sẽ ngồi bên lò sưởi - Bà Knight vẫn bướng bỉnh khi nói chuyện với bà
già - Bây giờ thì bà uống một tách Ovomaltine hoặc ca-cao để lấy lại sức.
Bà Marple cảm ơn và nói mình thích dùng một chút rượu xê-ry.
Bà có quyền đòi hỏi như vậy.
- Tôi không hiểu ông bác sĩ sẽ nghĩ như thế nào.
Bà ta quay lại với ly rượu.
- Ngày mai ông ta mới có thể hỏi được - Bà Marple trả lời.
Hôm sau, bà Knight đứng đợi ông bác sĩ ở ngoài cửa, sau đó thì thầm nói gì
đó với người này khi ông tới nơi.
Ông bác sĩ già bước vào phòng, hai tay xoa vào nhau. Sáng nay trời rất lạnh.
- Đây là bác sĩ tới thăm bà. - Bà Knipht báo tin - Xin ông tháo găng tay ra,
bác sĩ.
- Cảm ơn, để chúng ở đây cũng được - Ông nói và để đôi găng tay lên bàn -
Hôm nay trời rét quá.
- Một cốc xê-ry làm ông ấm người lên chứ?