- Đích thân bà Marina Gregg ra đón. Chồng bà ấy cũng ở đấy. Tôi quên mất
tên ông ta rồi.
- Jason Rudd.
- Đúng thế. Bà Marina tỏ ra đáng mến với Heather, vợ tôi đã kể lại với bà ấy
là đã gặp bà nhiều năm trước đây ở Antilles như thế nào. Tất cả đều diễn ra
tốt đẹp.
- Sau đó thì sao?
- Bà Gregg hỏi vợ tôi muốn uống gì và chồng bà ta mang rượu daiquiri ra,
gọi như vậy không biết có đúng không?
- Daiquiri, đúng.
- Vâng, thưa ông thanh tra. Ông ta mang ra hai cốc, một cốc đưa cho bà
Gregg, một cốc đưa cho Heather.
- Con ông, ông dùng gì?
- Rượu xe-ri.
- Và cả ba người cùng uống tại chỗ ngay lúc ấy chứ?
- Không. Để tôi nhớ lại (Badcock cau trán). Hình như vợ tôi ngồi trước một
chiếc bàn. Bà ta gặp một người bạn, thành viên của Hội những nhân viên cứu
thương ở Saint-John, từ Much Benham tới. Họ đã nói chuyện với nhau một
lát.
- Cuối cùng thì bà ấy uống rượu vào lúc nào?
- Sau đó. Phải Một người nào đó đã chạm vào khuỷu tay của Heather làm đổ
cốc rượu. Bây giờ thì tôi nhớ ra rồi.
- Ông nói sao? - Thanh tra Cornish bật đứng lên - Cốc rượu của bà ấy bị đổ
ư?
- Vâng. Tôi đã nhìn thấy. Vợ tôi đã nhấp một chút rồi nhăn mặt. Bà ấy không
thích loại rượu này. Ông hiểu không. Rồi một người nào đó đi qua làm đổ cốc