Anh giải thoát cô khỏi chiếc áo choàng, nó rơi tuột xuống đất.
Cô cởi nút áo sơ mi của anh cà quăng nó lên một trong những chiếc đèn
ngủ. Đôi tay cô hơi run rẩy.
Anh cởi chiếc áo vest cho cô. Trong lúc cuống quýt, một chiếc cúc đứt
tung và lăn xuống đất.
Kệ xác bộ váy của Colleen.
Cô nhận thấy một vết sẹo hình ngôi sao ngay dưới vai anh.
Anh hôn vào cổ cô trong lúc cô ngửa đầu ra phía sau.
Cô cắn đôi môi anh, rồi thuận đà, biến nó thành một nụ hôn nhẹ nhàng
như để xoa dịu vết thương.
Cô giơ hai tay lên trong lúc anh cởi áo len cho cô.
Anh cởi váy của cô, để nó rơi tuột xuống theo dọc đôi chân. Cô quấn
mình vào người anh.
Căn phòng chìm trong bóng tối dịu êm. Đứng dựa lưng vào tường,
Juliette thoáng thấy một chiếc bàn làm việc rộng chất đầy sách. Không
khách sáo, Sam khua tay và chỉ trong hai giây đã hất tung cả đống đồ trên
đó.
Cô ngồi vào chỗ trống vừa được chọn. Anh lột tung đôi giày cao gót và
đôi tất da chân của cô.
Anh chậm rãi đưa ngón tay trỏ mơn trớn làn môi cô trong khi cô cởi cúc
quần jean của anh.
Hai má cô nóng bỏng, như có một làn máu mới đang tưới khắp thể cô.
Cô cúi xuống người anh nếm vị mượt mà của làn da anh. Người anh có mùi