ý kiến nhé. ‘Đụng xe cao chạy xa bay, / để tay cảnh sát mật mày tả tơi. / Trở
về lầm lũi lẻ loi, / Mẹ thằng bé ấy nói lời gì đây?’ “
Một tiếng thú vật ma quái phóng ra khỏi ngực Gurney, một cơn thịnh nộ
bị kìm nén đã bùng phát. Dermott sững người.
Nardo rõ ràng chờ giây phút phân tâm cao độ này đã lâu. Cánh tay phải
đầy cơ bắp của anh ta xoay vụt lên cao theo một chuyển động vòng cung
mạnh mẽ từ trên xuống, ném chai Bốn Hoa Hồng chưa khui bằng một lực
cực mạnh nhằm vào đầu Dermott. Dermott cảm nhận được cú ném, nhưng
chưa kịp quay khẩu-súng-trong-con-ngỗng về phía Nardo thì Gurney đã bật
thẳng lên giường bằng một cú nhảy lặn chúi đầu, hạ cánh bằng ngực vào con
ngỗng, vừa kịp đít chai dày cộm chứa đầy rượu uýt ki vỡ tan ngay chỗ thái
dương Dermott. Khẩu súng phát nổ bên dưới Gurney, lấp đầy khoảng không
quanh anh một tiếng nổ vỡ vụn của mớ lông ngỗng. Viên đạn bay ngang bên
dưới Gurney về phía bức tường nơi anh đã ngồi, xé vụn chiếc đèn ngủ trên
bàn là nguồn sáng duy nhất trong phòng. Trong bóng tối anh nghe tiếng thở
mạnh của Nardo qua kẽ răng. Bà già ré lên một tiếng khóc yếu ớt, một tiếng
khóc có cao độ run rẩy, một tiếng khóc nghe như một bài hát ru chỉ nhớ
được nửa đoạn. Rồi có tiếng va đập cực mạnh, và cánh cửa kim loại nặng
trịch của căn phòng bật tung ra, đu đưa, và đập vào tường – theo ngay sau là
bóng dáng đồ sộ của một gã đàn ông và một bóng người thấp bé hơn sau
lưng anh ta.
“Đứng im!” gã khổng lồ hét lớn.