-Ôi! Tuyệt quá! Tuyệt quá, thưa ngài! - lại tiếng nói lắp bắp của tay cóc
vàng Xcucum Bensơ bên tai anh - Tôi xin nộp ngài 1000, ngài để nó cho tôi
thưa ngài, 1000, thưa ngài, 1200, thưa ngài.
Thoóctơn đứng dậy. Đôi mắt anh ướt đầm. Những giọt nước ứa ra,
không cần giấu giếm, chảy ròng ròng xuống má anh.
-Thưa ngài! - anh nói với gã phú ông - Không được đâu, thưa ngài! Xin
ngài hãy bước đi cho rảnh. Tôi chỉ có thể đáp lại ngài như vậy thôi, thưa
ngài!
Bấc ngoạm lấy bàn tay của Thoóctơn, Thoóctơn lắc mình nó đảo lui
đảo tới. Những người đứng nhìn, như cùng chia sẻ niềm vui chung sôi nổi,
đã lùi ra xa 1 quãng, tỏ vẻ tôn trọng, họ giữ ý không còn ai khiếm nhã cắt
ngang 1 lần nữa những giây phút ân tình giữa anh với Bấc.
chương 7
Tiếng gọi
Với 1600 đôla mà Bấc kiếm được cho Giôn Thoóctơn chỉ trong vòng
5', Bấc đã giúp cho chủ mình trang trải xong 1 số nợ nần và mở được cuộc
hành trình cùng với các bạn phường đi về phía Đông để tìm 1 cái mỏ vàng
mất tăm tích chỉ còn lại trong truyền thuyết, mà sự tích cũng xa xăm như
chính sự tích cái xứ sở này vậy. Trước kia, đã có nhiều người săn tìm cái
mỏ vàng ấy; ít người tìm ra được nó; mà số người đi tìm rồi chả bao giờ trở
về nữa cũng không phải là ít. Tình tiết về cái mỏ vàng mất tăm tích ấy đầy
rẫy chuyện đau thưong và ẩn kín sau 1 bức màn thần bí. Không kẻ nào biết
được người đầu tiên phát hiện ra nó là ai. Những lời truyền miệng từ xa xưa
nhất cũng đã dừng lại trước khi phanh ra mối, lần ngược đến tung tích
người đó. Mở đầu câu chuyện truyền thuyết, người ta kể lại về 1 túp lều cổ
đổ nát, nó là vật đánh dấu nơi có cái mỏ vàng bí ẩn. Những kẻ thiệt mạng vì
cuộc săn tìm này trong giờ phút hấp hối đã thề thốt là túp lều ấy có thực, là
cái mỏ vàng ấy có thực và để làm bằng cho lời nói của họ, họ đã đưa ra cho
xem những thỏi vàng thật là tuyệt vời, không có bất kỳ loại vàng nào ở các
độ tuổi mà người ta đã thấy tại vùng đất phương Bắc này có thể sánh kịp.
Nhưng trong những người đang sống, chẳng có ai mang được thứ của
quý ấy về nhà, mà người chết thì đã chết mất xác rồi. Do đó, Giôn
Thoóctơn, Piti và Hendơ, cùng với Bấc và nửa tá chó khác nữa, đã xông