JACK LONDON TUYỂN TẬP - Trang 389

“Thế sao nó cũng đi nhanh ngang gió” – gã kia bắt bẻ.
“Nó phải di chuyển theo gió chứ, nếu không nó tất bị gió tràn lên và sẽ

chẳng còn vùng lặng gió nữa. Thứ này là bão “hai đầu”. Tôi đã có lần gặp
phải một cơn phong ba dữ dội chẳng kém gì ngoài khơi đảo Savali. Một
trận bão hai đầu chính cống. Chúng tôi bị tạt một lần rồi thấy phẳng lặng
như tờ. Sau đó chúng tôi bị tạt thêm lần nữa. Chúng tôi chỉ còn nước đứng
nguyên một chỗ chờ nó thổi qua. Bão đến rồi đó. Coi kìa, chiếc Roberta”.

Chiếc Roberta buông dây neo chùng nằm gần gió nhất, bị thổi dạt sang

một bên mạn như một cọng rơm. Thế rồi dây xích lại kéo nó đứng thẳng
mũi dậy hướng theo chiều gió, thân tàu chòng chành dữ dội. Hết chiếc tàu
này đến chiếc tàu khác - kể cả chiếc Malahini - đều bị tạt nghiêng theo trận
gió đầu để rồi lại đứng thẳng dậy với sợi dây xích bị kéo thẳng căng.

Khi chiếc Malahini chòng chành theo sức giật của dây neo. Mulhall và

phần lớn đoàn thuỷ thủ Kanaka loạng choạng suýt ngã.

Thế rồi gió tắt. Giải biển lặng sóng di động như bay đã lên tới chỗ họ.

Grief đánh một que diêm và ngọn lửa để trần cháy đều không nhấp nháy
trong bầu không khí yên lặng. Khắp vùng chìm trong cảnh tranh tối tranh
sáng ảm đạm. Màn mây giăng kín bầu trời, trong suốt mấy giờ qua, mỗi lúc
một hạ thấp xuống và lúc này hình như đã là hẳn xuống mặt biển.

Cũng như chiếc Roberta, trong khoảnh khắc, tất cả các thuyền buồm

đều lần lượt căng dây xích khi đầu thứ hai của trận bão thổi tới. Mặt biển
trắng ngầu những bọt nước réo lên sùng sục, cuộn mình thành những đợt
sóng nhỏ tung toé. Bỗng tàu Malahini rung động dưới chân họ. Những sợi
chão dương buồm bị kéo căng đập mạnh vào các cột buồm để lại những
đường vằn, và toàn thể màn lưới chão reo vi vu như thể bị một bàn tay
mạnh mẽ gẩy lên thành tiếng. Nếu đứng hướng mặt về phía gió thì không
tài nào thở được. Nằm rạp đằng sau phòng ngủ kín gió cùng với những
người khác, Mulhall tìm ra chân lý ấy. Trong khoảng khắc giớ lùa vào lồng
ngực gã một thể tích không khí quá lớn lao đến nỗi gã không kịp thở ra,
khiến gã suýt chết ngạt trước khi gã kịp quay đầu sang phía khác.

“Thật là ghê gớm” – gã hổn hển nói; nhưng không ai nghe rõ lời gã.
Hermann và phần đông đoàn thuỷ thủ Kanaka đang bò lổm ngổm về

phía mũi để thả nốt chiếc neo thứ ba. Grief vỗ vai thuyền trưởng Warfield

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.