Gã nhìn vào đôi mắt cô và trả lời. “Nói thật đấy mà. Nhưng tại sao ta
lại không gặp lại nhau vào một buổi khác. Cô chưa nói cho tôi biết tên và cô
ở đâu?”
“Lizzie,” cô gái trả lời dịu đi, nắm chặt cánh tay gã, đứng ngã vào
người gã “Lizzie Connolly, em ở đường số năm khu chợ.”
Gã còn nói chuyện ít phút nữa trước khi chia tay. Gã không về nhà
ngay và ở dưới gốc cây nơi gã vẫn đứng ngóng trông, gã nhìn lên khung
cửa sổ và thì thầm: Hẹn với em đấy; Ruth ạ, anh sẽ hẹn với em đấy.
----------
[19]
Rudyard Kipling (1865-1936) – tiểu thuyết gia kiêm thi sĩ người Anh.
[20]
Nguyên văn: football map of hair: tóc đầy lồng bồng như quả bóng ở
trên đầu.
---
CHƯƠNG 7