- Đó là mật hiệu mẹ chị dạy chị đấy. Khi nào về, em nhớ chơi cùng mẹ
nhé.
Mattie lau nước mắt vương trên gò má:
- Nó có nghĩa gì?
Tôi đỏ mặt. Nếu nói to thì ngượng quá. Tôi thì thầm vào tai cô bé:
- Nghĩa là “Chị yêu em”.
Cặp mắt nâu to tròn của Mattie ngước lên nhìn tôi. Lát sau, cô bé cũng
nắm lấy tay tôi, bóp nhẹ: một, hai, ba. Tôi xúc động tận đáy lòng, mắt rơm
rớm nước.
Chase đã chọn sách xong:
- Ở trường, thầy Nelson sắp đọc cuốn Đảo giấu vàng cho tụi em nghe rồi,
vì thế chọn cuốn này.
Chase giơ cuốn Vườn thơ của trẻ nhỏ lên rồi lỉnh ra chiếc ghế vốn làm
bằng thùng gỗ đựng táo cạnh bếp.
Mattie đứng cạnh đầu gối tôi. Thấy tôi mở sách, cô bé sán lại gần.
- Khi đọc sách, mẹ thường cho em ngồi vào trong lòng mẹ.
Tôi bối rối:
- Vậy à? Thế em ngồi lên đây nhé.
Tôi vỗ tay lên đùi. Mattie leo lên ngay, nép thân hình nhỏ nhắn, rắn chắc
của nó sát vào người tôi.
Cô bé thơm mùi cà phê, mứt và vải len ẩm. Khi tôi cất tiếng đọc, cô bé
thoải mái dựa hẳn vào tôi, như thể hai chị em tôi đã hòa thành một.