Anh chỉ nói được có thế, nhưng tôi hiểu cả. Ở nhà chị Perilee đang sốt
ruột chờ tin anh và các con. Anh muốn đưa bọn trẻ về. Mấy chị em tôi quấn
lấy quần áo đã hong khô đang treo quanh nhà. Tôi thay quần áo cho hai anh
em Chase trong lúc anh Karl uống cạn ly cà phê thứ hai.
Tôi lục tung đống quần áo cậu cậu Chester:
- Giá như chờ cho bít tất khô thì hay quá. Anh đi tạm đôi này nhé. Giờ lại
xỏ chân vào giày và bít tất ướt thì không tốt chút nào.
Karl đi tất khô, rồi tới giày và găng tay. Anh cầm tay tôi, định nói gì đó
nhưng rồi chỉ đằng hắng dọn giọng rồi thôi.
Anh bế Mattie lên, đưa con bé lại gần tôi. Mattie hôn tôi vào má với cái
hôn ướt át của một cô bé lên sáu. Nhưng tôi không đưa tay lên chùi m
- Khoan đã, chờ chị chút.
Tôi lấy trên kệ sách cuốn ba chị em vừa đọc khi nãy đưa cho Chase:
- Cho em mượn đấy.
Chase cẩn thận giấu cuốn sách vào trong áo khoác:
- Em hứa sẽ giữ sách thật cẩn thận ạ.
- Thôi, ba cha con đi cẩn thận nhé.
Ba cha con anh Karl vội vã chạy ra xe trượt tuyết trong tiết trời giá rét.
Từ khung cửa sổ bé tí tẹo của căn chòi, tôi không thể nhìn thấy họ ra đi,
nhưng tôi có thể nghe thấy tiếng nhạc ngựa. Tôi ngồi một mình, lắng nghe
không sót tiếng leng keng nào.