LÃO GORIOT - Trang 139

xấu để đạt đến mục đích, nhưng vẫn giữ được vẻ bề ngoài, bứctranh này
không đẹp ít hơn đi và cũng không ảm đạm hơn đi.

Khi đến được ngưỡng cửa của khu nhà trọ, Rastignac đã sayđắm bà

Nucingen. Bà ta có vẻ mảnh mai và nhanh nhẹn như một con én đối
vớichàng, sự dịu dàng ngất ngây của đôi mắt nàng, lớp vải lụa mỏng manh
và làn damịn như tơ mà chàng tưởng đâu đã thấy mạch máu đang chảy ở
dưới lớp da ấy,giọng nói đầy cám dỗ của nàng, mái tóc vàng của nàng,
chàng nhớ lại tất cả; làmcho dòng máu chảy mạnh trong con người chàng,
khuyến khích chàng chờ đợi sựquyến rũ ấy.

Chàng sinh viên gõ nhẹ vào cánh cửa nhà lão Goriot. Ngườihàng xóm

của tôi, chàng nói, tôi đã gặp bà Delphine.

- Ở đâu?

- Ở chỗ những người Ý.

- Con bé vui vẻ chứ? Hãy vào đi nào. Lão Goriot kéo lạichiếc áo sơ mi,

mở cánh cửa và lại lên giường nằm ngay.

- Hãy kể về con bé cho tôi nghe! Lão đề nghị.

Eugène không khỏi ngạc nhiên khi so sánh ngôi nhà tồi tàn màlão Goriot

đang ở với bộ trang phục của cô con gái lão. Cửa sổ không có ri- đô,giấy
dán tường đã bị rách thành nhiều chỗ bởi ảnh hưởng của không khí ẩm
vàquăn tít lại để lộ ra lớp tường đã ngả vàng vì khói. Lão nằm trên chiếc
giườngcũ kỹ chỉ có một tấm chăn mỏng và một tấm đệm được làm với
những mảnh vải giốngnhư cắt từ những chiếc áo dài cũ của bà Vauquer.
Cửa sổ thì ẩm ướt và đầy bụibặm. Đối diện với cửa sổ có những cái tủ làm
bằng gỗ tốt đã cũ với phần thânphồng lên được gắn những chiếc móc bằng
đồng cong queo theo cách của những câyleo được điểm vào vài chiếc lá hay
hoa. Một cái bàn cũ kỹ trên đặt một bìnhđựng nước và chứa tất cả những
dụng cụ cần thiết để cạo râu. Trong góc, vàichiếc giày, ở đầu giường là lò

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.