LÃO TỬ ĐẠO ĐỨC KINH - NGUYỄN HIẾN LÊ - Trang 159

giải.

Thị dĩ thánh nhân thường thiện cứu nhân, cố vô khí nhân; thường thiện cứu

vật, cố vô khí vật, thị vị tập minh.

Cố thiện nhân giả, bất thiện nhân chi sư; bất thiện nhân giả, thiện nhân chi

tư. Bất quí kì sư, bất ái kì tư, tuy trí đại mê. Thị vị yếu diệu.

Khéo đi thì không để lại dấu xe, vết chân; khéo nói thì không có lỗi lầm;

khéo tính thì không dùng thẻ; khéo đóng thì không dùng then, róng mà mở

không được; khéo buộc thì không dùng dây mà cởi không được.

Cho nên thánh nhân giỏi cứu người mà không ai bị bỏ; giỏi cứu vật mà

không vật nào bị bỏ. Như vậy là sáng lòng [đức của mình và của người và

vật cùng nhau sáng tỏ].

Cho nên người thiện [người đắc đạo] là thầy của người không thiện [người

không đắc đạo, người thường]; người không thiện là của dùng để người

thiện mượn. Không trọng thầy, không yêu của dùng thì dù cho khôn cũng là

lầm lẫn lớn. Thế gọi là cốt yếu, nhiệm màu.

Đoạn đầu có thể hiểu là: khéo xử sự thì [thuận tự nhiên nên] không lưu lại

dấu vết; khéo nói thì [trầm mặc, ít nói, nên] không lỗi lầm, khéo tính toán thì

[vô tâm, vô trí nên] không dùng mưu lược; khéo lung lạc người khác thì

[thành thực với người nên] không cần giam hãm người, người cũng không

bỏ mình mà đi; khéo kết nạp nhân tâm thì không cần trói buộc người, người

cũng không bỏ mình mà đi.

Đại ý của chương là: cứ thuận tự nhiên, đừng có tư ý, mưu mô thì dùng được

mọi người, không phải bỏ ai, mình dạy cho người, người giúp đỡ lại mình

mà đức mình càng thêm tỏ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.