Đứng giữa quân địch đang hăng máu phục thù, kẻ chạy trốn sẽ không có
thời giờ để thở, điều đó cũng dễ hiểu. Đã có lúc tưởng như anh ta sắp chạy
thoát vào rừng thì bị cả đám đông chặn đường buộc anh trở lại giữa những
người đang không chùn tay muốn hành tội anh. Anh quay ngoắt như một
con nai bị chặn bắt và nhanh như tên bắn, băng qua một cột lưỡi lửa, luồn
lỏi qua đám đông và xuất hiện ở phía bên kia bãi trống. Ở đây anh cũng lại
bị mấy người Huron đứng tuổi và thủ đoạn hơn vây bắt; một lần nữa, anh
quay lại trà trộn vào đám đông như để tìm sự an toàn trong cảnh rối ren.
Nhiều lúc, Duncan tưởng như người thanh niên dũng cảm đã bị quân thù
sát hại.
Ngoài khối người đen ngòm chạy loạn xạ, lúc nhúc, không còn nhận ra
được gì nữa. Vũ khí, dao lấp loáng, rìu trận đáng sợ vung trên đầu mọi
người, nhưng rõ ràng là đánh hú họa. Tiếng đám phụ nữ kêu the thé và
tiếng hú hung hãn của bọn chiến binh càng làm cho cảnh tượng thêm khủng
khiếp. Thỉnh thoảng, trong bóng tối, Duncan thấy một bóng người nhẹ
nhàng nhảy vọt qua trở ngại để chạy trốn; anh chỉ hy vọng chứ không dám
tin rằng người tù còn làm chủ được sức mạnh và sự hoạt động kỳ diệu của
mình. Đột nhiên, đám đông lùi lại phía sau và đến gần chỗ Duncan đang
đứng. Bọn đàn ông lực lưỡng đứng phía sau chen lấn đám phụ nữ và trẻ
con đứng trước, xô đẩy họ ngã xuống để vượt lên. Lại thấy tù nhân xuất
hiện trong đám người lộn xộn, nhưng sức người không thể chịu đựng được
mãi một sự thử thách gay go như thế. Xem chừng anh ta cũng cảm thấy
điều đó; lợi dụng một khoảng trống hé mở trong khoảnh khắc anh vụt qua
mọi người và trong lúc tuyệt vọng, anh cố gắng một lần cuối cùng để băng
vào rừng. Hình như anh ta biết Duncan không phải là người đáng lo ngại
nên trong lúc chạy trốn, anh chạy sát ngay bên cạnh.
Một tên Huron cao lớn lực lưỡng đang tập trung hết sức lực đuổi sát nút,
một tay cầm vũ khí giơ cao, sẵn sàng bổ xuống một đòn chí tử. Duncan thò
chân ra ngáng làm cho tên hung hãn này ngã sõng soài, vượt quá người hắn
đuổi nhiều bước. Anh thanh niên không bỏ qua thời cơ đó và nhanh như
chớp nhoáng, quay ngược lại, chạy vút như sao đổi ngôi qua mặt Duncan