QUÂN ĐOÀN HỦY DIỆT TẬP 1: DÂY CHUYỀN THIÊN SỨ - Trang 112

Nhưng đó quả là một sự trùng hợp đó Henry ạ. Và em hiểu rất rõ những sự
trùng hợp.”

Cô liếc nhìn những ghi chú về Axel Mortmain. Ông ta là con trai (và dù
những ghi chú không nói rõ ràng, nhưng có thể) duy nhất của bác sĩ
Hollingworth Mortmain, người chỉ trong vài năm đã từ một thầy lang quèn
làm việc trên tàu buôn với Trung Quốc trở thành một thương gia giàu nứt
đố đổ vách, chuyên mua bán hương liệu, đường, lụa, trà và – dù không
được nói ra nhưng Charlotte đồng ý với Jem – có lẽ là cả thuốc phiện. Khi
bác sĩ Mortmain qua đời, con trai ông, Axel, chỉ độ đôi mươi, đã thừa kế
sản nghiệp và ngay lập tức đầu tư vào xây dựng những hạm đội tàu nhanh
hơn, mảnh mai hơn bất cứ con tàu lướt trên biển nào khác. Chỉ trong mười
năm, cậu Mortmain trẻ tuổi đã nhân đôi rồi nhân bốn số tài sản ông bố để
lại.

Và trong những năm gần đây, ông ta không còn buôn bán trên tuyến
Thưọng Hải – Luân Đôn nữa. Ông ta bán hết tàu buôn và sử dụng số tiền
đó để mua một công ty lớn sản xuất linh kiện làm đồng hồ, từ đồng hồ quả
quýt cho tới đồng hồ đứng. Ông ta rất ư giàu có.

Cỗ xe ngựa đỗ lại trước một dãy nhà trắng có những ô cửa sổ cao cao nhìn
ra quảng trường. Henry ngó đầu ra và đọc số trên tấm biển đồng đính ở
cổng trước. “Hẳn là nơi này rồi.” Đoạn, anh ấy vươn tay ra mở cửa.

“Henry,” Charlotte nói và đặt tay lên tay chồng. “Henry, anh có nhớ chúng
ta nói gì lúc sáng chứ?”

Anh ấy cười lỏn lẻn. “Anh sẽ cố hết sức để không làm mất mặt em hay gây
ảnh hưởng tới cuộc điều tra. Thật lòng có đôi khi anh không hiểu sao em lại
lôi anh đi cùng trong những việc này. Em biết anh thường rất lúng túng khi
đứng trước đám đông mà.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.