anh ta muốn hù dọa tôi. Chính Enishte của anh là người đã dạy anh ta rằng
anh ta có thể làm một điều như thế, và lúc đó tôi biết mọi chuyện quả thực
là như vậy. Bây giờ hãy nói hết sức trung thực với tôi đi, những anh em
minh họa của tôi, máu đã bắt đầu đóng cục trong mắt tôi chưa, mắt tôi đã
mất màu chưa?"
Chúng mang đèn đến nhìn vào mắt tôi, lộ rõ mối quan tâm và lòng trắc
ẩn của những nhà phẫu thuật.
"Coi bộ chưa có thay đổi gì cả."
Ba người này, đang nhìn vào mắt tôi, có phải là cảnh cuối cùng tôi thấy
trên thế gian này không? Tôi biết mình sẽ không bao giờ quên những giây
phút này cho đến cuối đời, và tôi kể lại những gì tiếp theo bởi vì dù hối tiếc,
tôi vẫn cảm thấy hy vọng:
"Enishte của anh đã dạy cho Zarif rằng ông ta có can dự đến một dự án
bị cấm đoán nào đó bằng việc che đậy bức tranh cuối cùng, bằng việc chỉ để
lộ một khoảng trống nào đó cho từng người chúng ta và nhờ chúng ta vẽ cái
gì đó vào chỗ trống đó - bằng cách tạo cho bức tranh một vẻ bí ẩn và bí mật.
Chính Enishte là người gây ra nỗi sợ hãi tội dị giáo. Chính ông ta, chứ
không phải những người Erzurum vốn chưa từng thấy một bản thảo có
trang trí nào trong đời họ, là người đầu tiên lan truyền sự kích động và
hoang mang về cái tội lỗi đã nhiễm vào chúng ta. Trong khi đó, một họa sĩ
với lương tâm trong sạch thì có gì phải sợ?
"Trong thời đại chúng ta một họa sĩ với lương tâm trong sạch thì có
nhiều thứ phải sợ chứ," Siyah nói một cách thỏa mãn. "Thực tế không ai có
gì chống đối lại việc trang trí, trừ những bức tranh bị đạo giáo của chúng ta
cấm đoán. Bởi vì những bức minh họa của các bậc thầy Ba Tư và ngay cả
kiệt tác của những bậc thầy Herat vĩ đại nhất cuối cùng cũng được xem như
một bước mở rộng việc trang trí phần viền trang sách, sẽ không ai tranh cãi
với họ, lấy lý do rằng họ tôn vinh cái đẹp của văn phẩm và vẻ tráng lệ của