Có vẻ như phút giây quan sát này cứ tiếp tục và tôi hiểu ra việc nhìn đã
trở thành một dạng ký ức. Tôi nhớ lại những gì tôi nghĩ khi nhìn hàng giờ
liền vào một bức tranh đẹp: Nếu các vị nhìn đủ lâu, tâm trí các vị sẽ bước
vào thời đại của bức họa.
Mọi thời điểm giờ đã trở thành thời điểm này.
Có vẻ như không ai thấy được tôi, khi ý nghĩ của tôi mờ nhạt dần, cái
đầu lấm bùn của tôi sẽ tiếp tục nhìn vào con dốc u buồn này, bức tường đá
và những cây dâu, cây dẻ gần kế bên nhưng dẫu có nhiều năm sau nữa cũng
không thể nào tới được.
Sự chờ đợi vô tận này bất ngờ có những mức độ tẻ nhạt và cay đắng, tôi
chẳng muốn gì hơn là rời bỏ thời điểm này. --------------------------------
1Câu trước, "Đông và Tây đều thuộc về Allah" là trong kinh Koran
chương Al-Baqara (Con bò). Câu sau "Đông là đông và Tây là tây" là câu
thơ nổi tiếng của Rudyard Kipling (1865-1936) trong bài "The Ballad of
East and West." được tác giả gắn vào miệng một nhân vật ở thế kỷ 16.