“Bà ta đi lại quá nhiều so với một người phụ nữ.” Anh nhận xét. “Ví
dụ,” Anh thêm vào trước khi Jade có thể cắt ngang. “bà ta đi đi về về đến
Pháp ít nhất là bảy lần như anh biết, và …”
“Và anh cho rằng chuyện đó là kỳ cục ư? Có thể bà ấy có họ hàng…”
“Không.” Anh phản đối. “Hơn nữa, Jade, hầu hết những chuyến đi của
bà ta đều nằm trong thời gian chiến tranh. Còn có những manh mối đáng
chú ý khác nữa.”
“Em thực sự tin rằng em đã kết hôn với người đàn ông thông minh nhất
trên đời.” Cô khen ngợi. “Caine, chuyện này mới chỉ bắt đầu có ý nghĩa đối
với em, thế Ngài Richards và Lyon nói gì về khám phá của anh đây?”
“Anh vẫn chưa nói với họ.” Anh trả lời. “Anh muốn chắc chắn tuyệt
đối. Sau khi nghe những câu hỏi của Briars thì giờ anh không còn chút nghi
ngờ nào nữa. Anh sẽ nói với họ ngay trong tối nay khi anh gặp họ ở
White’s.”
“Câu hỏi nào của bà ta đã làm anh nghi ngờ?”
“Bà ta hỏi em ngay là em có biết đọc không, nhớ không? Xem xét đến
sự kiện là hầu hết những quý cô quý bà có giáo dục ở Anh đều học được kỹ
năng đó, anh đã cho rằng đó là một câu hỏi đáng chú ý.”
“Nhưng bà ta biết em được nuôi dạy trên một hòn đảo.” Jade tranh luận.
“Đó là lý do vì sao bà ta hỏi, Caine. Bà ta chỉ cố gắng tìm hiểu xem liệu em
có được nuôi dạy tử tế mà không phải nói huỵch toẹt ra thôi và …”
“Bà ta cũng hơi quá hứng thú trong việc tìm hiểu xem cha em đã để lại
cho em cái gì.” Anh cắt ngang.
Hai vai Jade sụm xuống. “Em đã nghĩ rằng bà ta chân thành.”