THỜI THƠ NGÂY - Trang 55

Bà Archer, biết đây là dấu hiệu đến lúc mình nên rời đi, vội vã lí nhí nói

lời cảm ơn. Bà Van der Luyden nở một nụ cười của Esther hòa giải với
Ahasuerus

[36]

, nhưng chồng bà xua tay.

- Cô không cần phải cảm ơn tôi, Adeline thân mến, không việc gì phải

thế. Chuyện này sẽ không thể xảy ra ở New York, nó sẽ không xảy ra nếu
tôi còn can thiệp được. - Ông tuyên bố với sự lịch thiệp nhất khi đưa những
người họ hàng ra cửa.

Hai tiếng sau, mọi người đều biết xe ngựa bốn bánh cong hình chữ C mà

bà Van der Luyden vẫn dùng để đi dạo bên ngoài trong tất cả các mùa đã
đậu trước cửa nhà cụ bà Mingott, và trao cho họ một chiếc phong bì vuông
lớn. Tối hôm đó tại rạp hát, ông Sillerton Jackson có thể tuyên bố rằng
chiếc phong bì đó chứa thiệp mời nữ Bá tước Olenska đến bữa tối mà nhà
Van der Luyden sẽ tổ chức để chào đón người họ hàng của họ là Công tước
St Austrey vào tuần tới.

Vài thanh niên trong lô quay sang cười với nhau trước tuyên bố này, và

liếc về phía Lawrence Lefferts, người đang ngồi thờ ơ ở mặt trước lô, tay
mân mê những sợi ria mép dài hoe hoe vàng, và nhận xét với uy tín của
mình, khi giọng nữ cao đã ngừng lại:

- Không ai ngoài Patti

[37]

nên đóng vở Sonnambula

[38]

.

CHƯƠNG 8

Mọi người ở New York đều đồng ý rằng nữ Bá tước Olenska đã “xuống

sắc”.

Lần đầu tiên cô xuất hiện, trong ký ức thời niên thiếu của Newland

Archer, cô mới chỉ là một bé gái lên chín hoặc mười cực kỳ xinh xắn, đến
nỗi mọi người đều nói rằng cô “nên được vẽ”. Bố mẹ cô là những người
thích đi du lịch, họ thường phiêu bạt tận châu Âu. Và sau một thời thơ ấu
rong ruổi nay đây mai đó cùng cha mẹ, cô đã mất cả hai người. Từ đó, cô
được nuôi dưỡng bởi người cô, Medora Manson, cũng là một người sống
lang bạt, đã trở về New York để “nghỉ ngơi”.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.