cùng! Hãy để cho ta chịu nỗi đau này, và đừng bắt ta phải nhìn thấy nỗi đau của
anh thêm vào đây nữa!
Tôi nói: - Thưa ngài Callisthène, tôi sẽ đến thăm ngài hàng ngày. Nếu nhà vua
thấy ngài bị những người đức hạnh ruồng bỏ thì ông ta sẽ không bao giờ hối hận,
và ông ta cứ tin rằng ngài có tội thật sự. Chao ôi! Tôi chỉ mong rằng ông vua đó
không được hưởng niềm vui vì cuộc trừng phạt của ông ta khiến tôi lìa bỏ bạn
mình.
Một ngày khác Callisthène nói với tôi: - Các thần minh bất tử đã an ủi ta, nên ta
thấy nỗi đau dịu bớt. Ta nằm mộng thấy thần Jupiter, có anh đứng bên cạnh, tay
cầm vương trượng, đầu đội vương miện. Thần chỉ vào anh và bảo ta: "Người này
sẽ làm cho anh hạnh phúc hơn". Nghe lời thần, ta cảm động quá, nên tỉnh giấc. Ta
vội chắp tay cầu nguyện: "Xin thần Jupiter hãy phù hộ cho Lysimaque được trị vì
với lẽ công bằng, nếu anh ta sẽ làm vua".
Và Callisthène bảo tôi: - Này Lysimaque, anh hãy tin rằng ai chịu khổ đau vì đức
hạnh thì kẻ ấy sẽ đẹp lòng Trời.
Thế rồi vua Alexandre biết tin tôi đã thông cảm Callisthène, nhà vua nổi cơn
thịnh nộ, hạ lệnh cho tôi: "Mi sẽ phải giao đấu với sư tử. Mi là kẻ khốn nạn thích
sống với loài thú dữ!"
Người ta hoãn ngày hành hình tôi để đưa tôi ra làm trò vui cho mọi người. Trước
ngày đó, tôi viết thư cho Callisthène: "Tôi sắp chết đây. Tôi không còn mơ ước về
một tương lai đẹp đẽ như ngài mơ thấy. Tôi xin chúc ngài dịu bớt nỗi đau."
Người mang thư chuyển lại cho tôi lời phúc đáp: "Hỡi Lysimaque, nếu Trời đã
quyết định cho bạn làm vua thì Alexandre không thể hại tính mệnh của bạn, vì
người đời không thể chống lại ý định của thần minh".
Bức thư của Callisthène giúp tôi thêm can đảm. Tôi nghĩ rằng những người sung
sướng và những người khổ đau đều trong vòng tay của thần minh. Tôi quyết định
xử sự không theo hy vọng mà theo lòng can đảm, và quyết bảo vệ tính mạng
mình.