Và thi thoảng cô ước rằng cha mình cũng được những con người như thế
bảo vệ. Trong những khúc ca, những hiệp sĩ trắng của Ngự Lâm Quân luôn
là những con người cao quý, thanh lịch, trung thực, nhưng chính vua Aerys
lại bị giết chết bởi một kẻ trong số đó, một thiếu niên đẹp trai giờ được gọi
bằng cái tên Sát Vương, và kẻ thứ hai, Ser Barristan dũng cảm, giờ đã phục
vụ cho Phản Vương. Cô không biết liệu tất cả đàn ông trên Bảy Phụ Quốc
có đều gian trá như thế không. Khi con trai cô ngồi trên Ngai Sắt, cô cũng
muốn con trai mình có những kỵ sĩ tâm phúc bảo vệ khỏi những trò phản
bội của Ngự Lâm Quân.
“Khaleesi,” Cohollo nói bằng tiếng Dothraki, “Drogo, máu của máu tôi,
ra lệnh cho tôi nói với người rằng tối nay ngài phải lên Núi Mẹ để cảm tạ
các vị thần đã giúp ngài an toàn trở về.”
Dany biết, chỉ đàn ông mới được đặt chân lên Núi Mẹ. Những kỵ sĩ tâm
phúc của khal sẽ đi cùng chàng và trở về vào bình minh. “Nói với mặt trời
và vì sao của ta rằng, ta sẽ mơ tới chàng, và lo lắng đợi chàng quay về,” cô
cảm ơn và trả lời. Dany hay mệt mỏi hơn vì đứa nhỏ đang lớn dần trong cô;
và thực ra, cô rất muốn có một đêm nghỉ ngơi trọn vẹn. Kỳ thai nghén cửa
cô dường như chỉ làm tăng thêm ham muốn cho Drogo, và gần đây, vòng
tay của chàng thường khiến cô kiệt sức.
Doreah dẫn cô tới một ngọn đồi đào rỗng được chuẩn bị cho cô và khal.
Bên trong đó khá mát mẻ và tối, giống như một cái lều đất. “Jhiqui, ta muốn
tắm,” cô ra lệnh, để rửa sạch bụi đất trong suốt chuyến hành trình khỏi da
và ngâm cơ thể mệt mỏi trong làn nước. Thật mừng khi biết họ sẽ lưu lại
đây một thòi gian, và cô sẽ không cần tiếp tục trèo lên con Bạc vào sáng
mai.
Nước nóng bỏng giẫy, đúng như cô thích. “Tối nay ta sẽ gửi cho anh trai
ta vài món quà,” cô quyết định trong khi Jhiqui đang gội đầu giùm cô. “Anh