dòng dõi danh giá, Ser Balon trẻ tuổi còn rất dũng cảm, nhã nhặn và là một
chiến binh cừ khôi, cậu ta sử dụng thương tốt, đánh bằng chùy rất giỏi, và
bắn tên thì tuyệt vời. Cậu ta sẽ phục vụ với danh dự và lòng quả cảm.
Chao ôi, nhưng lựa chọn thứ hai của Cersei thì khác hẳn. Ser Osmund
Kettleblack trông vô cùng dữ dội. Hắn cao tới hai mét, gân và cơ bắp cuồn
cuộn; chiếc mũi khoằm, đôi lông mày rậm, và bộ râu nâu hình cái thuổng
khiến khuôn mặt hắn có vẻ hung tợn. Dòng dõi thấp kém và chỉ là một hiệp
sĩ lang thang, Kettleblack phải dựa hoàn toàn vào Cersei để tiến thân, và đó
chắc chắn là lý do chị ta chọn hắn. “Ser Osmund vừa trung thành vừa dũng
cảm,” Cersei đã nói với Joffrey như vậy khi đề cử tên hắn ta. Thật không
may, điều đó hoàn toàn đúng. Ser Osmund tốt đẹp đã bán những bí mật của
chị ta cho Bronn kể từ ngày chị ta thuê hắn, nhưng Tyrion làm sao có thể
nói cho Cersei điều đó?
Vả lại hắn cũng không nên cáo buộc Ser Osmund làm gì. Cuộc bổ nhiệm
này sẽ cho anh một tai mắt mới bên cạnh nhà vua, trong khi chị anh không
hề hay biết. Và ngay cả khi Ser Osmund tỏ ra là một con quạ nhút nhát thì
cũng không thể tệ hơn Ser Boros Blount, người hiện đang ở trong một hầm
ngục ở Rosby. Trong khi hộ tống Tommen và Lãnh chúa Gyles đến lâu đài
Rosby và bị Ser Jacelyn Bywater cùng đội quân áo choàng vàng đánh úp,
Ser Boros đã vội vã đầu hàng. Nếu hiệp sĩ già Barristan Selmy nghe việc
này, chắc chắn ông ta cũng nổi điên chẳng kém gì Cersei; một hiệp sĩ trong
đội Ngự Lâm Quân phải bảo vệ nhà vua và những người trong hoàng tộc,
dù có phải hy sinh thân mình. Chị gái anh cương quyết bắt Joffrey phải lột
áo choàng trắng của Blount vì tội phản bội và hèn nhát. Và giờ chị ta thay
hắn bằng một người khác cũng rỗng tuếch không kém.
Công đoạn cầu nguyện, tuyên thệ và xức dầu dường như chiếm hết cả buổi
sáng. Chân Tyrion bắt đầu đau nhức. Anh liên tục đổi chân trụ. Anh thấy
phu nhân Tanda đứng ở vài hàng phía trước, nhưng con gái bà ta không đi
cùng. Anh đã hy vọng sẽ được trông thấy Shae. Varys nói cô vẫn khỏe,
nhưng anh vẫn muốn tận mắt nhìn thấy hơn.
“Làm hầu gái của một tiểu thư vẫn tốt hơn là cọ nồi,” Shae đã nói vậy khi
Tyrion bàn với cô kế hoạch của viên thái giám.
“Em có thể mang theo chiếc thắt lưng hoa bạc và chuỗi vòng cổ vàng gắn
kim cương đen mà ngài nói trông giống đôi mắt em được không? Em sẽ
không đeo nếu ngài nói không nên đeo chúng.”
Dù không muốn làm cô thất vọng, nhưng Tyrion vẫn phải giải thích rằng