Tôi quay sang Marino.
- Anh có ngửi thấy mùi cyanide không?
- Không. Tôi chỉ thấy mùi thuốc lá. Chính xác là như thế
- Danny ngửi thấy gì không?
- Không ạ. - Giọng cậu ta nghe có vẻ thất vọng.
- Tôi không tìm được chứng cứ nào cho thấy người này chết do lặn.
Không có bóng khí trong tim hay ngực. Không có khí tụ dưới da. Không có
nước trong dạ dày hay phổi. Tôi không thể nói rằng liệu anh ta có bị xung
huyết hay không. - Tôi cắt một phần khác của quả tim. - Ồ, anh ta cũng bị
xung huyết tim, nhưng nói cách khác thì chưa biết có phải là do phần tim
bền trái bị ép về bên phải sau khi tử vong hay không? Và anh ta cũng có vài
vết đỏ ở thành dạ dày nữa, nơi có chứa chất cyanide.
- Cô biết rõ cậu ta chứ? - Marino hỏi.
- Không quá nhiều.
- Vậy à, tôi định nói cho cô biết trong túi kia có gì vì Roche không biết
anh ta đang nhìn cái gì nữa và tôi cũng không muốn nói cho anh ta biết.
Anh cởi áo khoác và tìm một chỗ an toàn để treo lên, rồi quyết định
treo nó ở thành ghế. Anh châm thêm một điếu thuốc nữa.
- Chết tiệt, sàn nhà này giết chết đôi chân của tôi mất. - Anh vừa nói
vừa bước về chiếc bàn có để chiếc bình shisha và cuộn ống nhựa rồi dựa
hẳn vào cạnh bàn. - Chắc cái đầu gối của cậu chấn thương là do cái sàn này
phải không. - Anh quay sang Danny.
- Chính xác thế.
- Eddings có một khẩu súng Browning chín li đã được Birdsong
chuyển sang màu nâu chết. - Marino nói.