Chương 3
Thuở ấy những cánh đồng này chưa cày vỡ
Các con sông đầy ắp cuộn trôi,
Giai điệu sóng nước ngập tràn
Rừng cây xanh tươi bát ngát;
Những dòng lũ đổ dồn, những con suối reo vui,
Và nước nguồn trào tuôn trong bóng mát.
• BRYANT
Tạm biệt chàng Heyward tự tin và các bạn đồng hành cả tin của anh đang
dấn mình vào chốn rừng sâu ở đó có những con người quỷ quyệt, chúng tôi
muốn sử dụng quyền hạn của tác giả để chuyển sang một cảnh khác ở cách
nơi chúng ta vừa gặp họ vài dặm về phía Tây.
Ngày hôm đó, có hai người quanh quẩn bên bờ một con sông nhỏ, nước
chảy xiết, cách doanh trại của tướng Webb chừng một tiếng đồng hồ đi
đường. Trông họ có vẻ đang chờ đợi một người nào sắp tới hoặc một sự
kiện nào sắp xảy ra. Vòm cây bao la của núi rừng bao phủ đôi bờ dòng
sông nhỏ, nghiêng mình trên mặt nước, tỏa bóng nhuốm đậm thêm dòng
nước thắm. Những tia nắng mặt trời trở nên bớt gay gắt, và cái nóng nung
nấu ban ngày cũng dịu dần khi hơi mát từ lòng các dòng sông con suối đầy
lá cây bốc lên và đọng lại trong không trung. Bầu không khí ắng lặng đặc
biệt của tháng Bảy oi ả tại một miền nước Mỹ trùm lên khu rừng hẻo lánh;
chỉ nghe thấy tiếng thì thầm của hai người, tiếng gõ thưa thớt và uể oải của