Tất cả những phỏng vấn do tác giả thực hiện ở Bishkek đều diễn ra vào
ngày 28 – 29/8/2014.
Phỏng vấn do tác giả thực hiện ở Bắc Kinh,
20/8/2014.
Ða số phần này ban đầu xuất hiện ở tiêu đề “Travels along
the New Silk Road: The economics of power (Các chuyến đi dọc theo Con
đường Tơ lụa mới: Kinh tế học về quyền lực), Gavekal Dragonomics,
24/10/2014.
Hillary Clinton đã nói đến những nỗ lực của Putin nhằm
“tái Xô Viết hóa” vùng Á – Âu. Xem “Clinton calls Eurasian integration an
effort to “Re-Sovietize” (Clinton kêu gọi việc sáp nhập Á – Âu là một nỗ
lực “tái Xô Viết hóa”)”, Radio Free Europe Radio Liberty, 28/7/2016,
http://www.rferl.org/content/clinton-calls-eurasian-integration-effort-to-
resovietize/24791921.html.
Trích lại trong Michael Clarke,
“Understanding China’s Eurasian Pivot (Tìm hiểu về sự xoay trục Á – Âu
của Trung Quốc)”, The Diplomat , 10/9/2015, http://thediplomat.com/
2015/09/understanding-chinas-eurasian-pivot.
thực hiện ở Almaty, 7/5/2014.
Phỏng vấn do tác giả thực hiện,
6/5/2014.
“Links to Prosperity: Connectivity, Trade, and Growth in
Developing Asia (Những liên kết đến thịnh vượng: Khả năng nối kết giao
thông, mậu dịch và tăng trưởng ở vùng châu Á đang phát triển), hội thảo
ADB, 4/5/2014.
Phỏng vấn do tác giả thực hiện, 29/8/2014.
Xem
http://en.kremlin.ru/events/president/transcripts/49433.
400km/h train for Russia’s high-speed railway (Trung Quốc sắp chế tạo tàu
lửa 400km/h cho đường sắt cao tốc của Nga”, Russia Today , 6/6/2016,
https://www.rt.com/business/345535-china-train-russia-kazan/.
China’s Central Asia Problem (Vấn đề châu Á của Trung Quốc) ,
27/2/2013.
Phần
tóm
tắt
cốt
ý
có
ở
đây:
:
https://www.crisisgroup.org/asia/north-east-asia/china/china-s-central-asia-
problem.
Trích dẫn trong Mira Milosevich, “Russia and China (Nga
và
Trung
Quốc)”,
FAES,
17/9/2014,
http://www.fundacionfaes.org/en/analysis/127/rusia_y_china.
Chương 3. Dưới sức nóng của mặt trời