Nguyên văn “Couvent des Carmes Déchaussés, ou plutôt Deschaux":
Cởi, tháo giầy - Tu viện của những tu sĩ chân đất.
Dân thuộc tỉnh Picardy ở Tây Bắc nước Pháp, nổi tiếng ương bướng.
Crésus: Vua của Lydia vùng Tiểu Á, thế kỷ thứ 6 trước Công
Nguyên, nổi tiếng giàu có.
Boniface: Tên các Giáo Hoàng thế kỷ 8, không hiếu chiến.
Damasquinée (Damas): Thuộc Syrie, nổi tiếng về nhưng kiếm lưỡi
cong,nhất là đoản kiếm.
Achille, Ajax: Những nhân vật anh hùng nhất và nhì trong thần thoại
Hy Lạp trong việc chiếm thành Troie.
Joseph: Ý nói cha Joseph, mệnh danh Đức Ông Xám của Giáo Chủ
Richelieu, thích hợp với lòng sùng tín của Aramis và việc muốn trở lại nhà
thờ của chàng.
Thần học quan tâm đến việc giải quyết những trường hợp của ý thức.
Sarabande: Một vũ điệu Tây Ban Nha. Ở đây Dumas cường điệu ý
tưởng nghi ngờ nhưng biểu hiện mến thương của Giáo Chủ Richelieu bị
Hoàng Hậu Anne d’Autriche khinh thị, nói đến việc Giáo Chủ đã ăn mặc
giả trang một thằng hề nhảy điệu đó trước mặt Hoàng Hậu mà không có kết
quả gì.
Samuel: Phán quan Israel tìm Saul để tôn lên làm vua, sau gọi là
David để lãnh đạo dân tộc Israel và đánh đuổi bọn Philistin.
Boisrenard (tiếng Pháp): Là rừng cáo. Tác giả cố ý gây cười ở đây.
Phố nơi Tổng Nha Cảnh Sát Pháp đóng.
Tours: Thủ đô cũ của xứ Touraine nước Pháp, thị xã của quận Indre
et Loire ngày nay.